YOMI読みの道

例文

どちらもを含む例文一覧

どちらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,062件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どちらも
前の25件14 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。

英語の訳

  • You can choose whichever color you like.
出典: Tatoeba文番号 200792
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。

英語の訳

  • No matter which you make, you will be satisfied with it.
出典: Tatoeba文番号 200713
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。

英語の訳

  • Whichever you choose, you will be satisfied.
出典: Tatoeba文番号 200681
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。

英語の訳

  • Tom was at a loss how to express himself.
出典: Tatoeba文番号 199900
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。

英語の訳

  • It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
出典: Tatoeba文番号 194561
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。

英語の訳

  • What would become of our city if an earthquake were to hit it?
出典: Tatoeba文番号 193552
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。

英語の訳

  • The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
出典: Tatoeba文番号 190020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。

英語の訳

  • I don't know how to express my thanks.
出典: Tatoeba文番号 183923
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。

英語の訳

  • Children should be taught not to tell lies.
出典: Tatoeba文番号 168745
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは子供のころからお互いに知り合いです。

英語の訳

  • We have known each other since we were children.
  • We've known each other since we were children.
出典: Tatoeba文番号 165736
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々男の子たちは先生をからかったものでした。

英語の訳

  • Sometimes the boys would play a joke on the teacher.
出典: Tatoeba文番号 150437
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちは時々先生にいたずらしたものだった。

英語の訳

  • Sometimes the boys would play a trick on their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146615
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。

英語の訳

  • Darkness causes many children to be afraid.
出典: Tatoeba文番号 138386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。

英語の訳

  • It's clear from his actions that he loves her.
出典: Tatoeba文番号 119543
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼とは一度腹を割って話したいと思っています。

英語の訳

  • I want to talk frankly with him.
出典: Tatoeba文番号 119235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。

英語の訳

  • He is so strong as to lift it.
  • He's strong enough to lift that.
出典: Tatoeba文番号 112179
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。

英語の訳

  • He cannot speak either German or French.
出典: Tatoeba文番号 111747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどちらがすきなのかぜひ知りたいものです。

英語の訳

  • I'd like to know which he likes.
出典: Tatoeba文番号 111645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。

英語の訳

  • Had he tried it once more, he would have succeeded in it.
出典: Tatoeba文番号 110641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は英語とフランス語のどちらも話せるんです。

英語の訳

  • He can speak both English and French.
出典: Tatoeba文番号 109749
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。

英語の訳

  • They dropped in at our house on their way from the movie.
出典: Tatoeba文番号 97520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。

英語の訳

  • They shouldn't let children swim in that river.
出典: Tatoeba文番号 97074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。

英語の訳

  • I was angry that she had deceived my children.
出典: Tatoeba文番号 95705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。

英語の訳

  • She had her husband drive the children to their homes.
出典: Tatoeba文番号 86953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。

英語の訳

  • There are many children whose mothers go out to work.
出典: Tatoeba文番号 82824