使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どちらでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
英語の訳
もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
英語の訳
今の子供は、発達中の未来の大人である。
英語の訳
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。
英語の訳
私はそのケーキはどちらも好きではない。
英語の訳
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
英語の訳
どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
英語の訳
暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
英語の訳
審判はどちらの側も支持するべきではない。
英語の訳
彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
英語の訳
あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
英語の訳
ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
英語の訳
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
英語の訳
どちらのチームもその試合ではよくなかった。
英語の訳
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
英語の訳
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
英語の訳
私はリンゴもブドウもどちらも好きではない。
英語の訳
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
英語の訳
日曜日だったので、どの店も開いてなかった。
英語の訳
彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。
英語の訳
彼が来ても来なくても、私はどちらでもいいよ。
英語の訳
その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
英語の訳
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
英語の訳
彼はどちらがすきなのかぜひ知りたいものです。
英語の訳
彼は英語とフランス語のどちらも話せるんです。
英語の訳