YOMI読みの道

例文

どしりを含む例文一覧

どしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全3,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どしり
前の25件51 / 156次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その部屋は針仕事ができるほど明るくない。

英語の訳

  • There's not enough light in that room to do needlework.
出典: Tatoeba文番号 206949
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は解決するのに大変な努力をした。

英語の訳

  • The problem exacted a great effort to solve it.
出典: Tatoeba文番号 206435
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ土砂降りでも行かなければならない。

英語の訳

  • I have to go even if it rains cats and dogs.
出典: Tatoeba文番号 203468
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうあろうとも、私がまちがっております。

英語の訳

  • However that may be, I am wrong.
出典: Tatoeba文番号 201713
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてお前は道理に従おうとしないのか。

英語の訳

  • Why will you not listen to reason?
  • Why won't you listen to reason?
出典: Tatoeba文番号 201563
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてそれを信じるようになりましたか。

英語の訳

  • How did you come to believe that?
出典: Tatoeba文番号 201544
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞあなたの旅行について話して下さい。

英語の訳

  • Please tell me about your trip.
出典: Tatoeba文番号 201364
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞお菓子をご自由におあがりください。

英語の訳

  • Please help yourself to the cakes.
出典: Tatoeba文番号 201355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。

英語の訳

  • Please help yourself to the fruit.
出典: Tatoeba文番号 201327
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ折り返しあなたのご返事をください。

英語の訳

  • Please give me your answer by return.
出典: Tatoeba文番号 201263
TatoebaCC BY 2.0 FR

どう埋め合わせしたら良いかわかりません。

英語の訳

  • There's no way I can make it up to you.
出典: Tatoeba文番号 201098
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかにいい税理士はいないものだろうか。

英語の訳

  • Where can I get hold of a good tax lawyer?
出典: Tatoeba文番号 201030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでカメラを修理してもらったんですか。

英語の訳

  • Where did you get your camera repaired?
出典: Tatoeba文番号 200997
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかといえば彼の方が私より背が高い。

英語の訳

  • He is, if anything, a little taller than I.
出典: Tatoeba文番号 200817
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。

英語の訳

  • Which he wants is not clear.
出典: Tatoeba文番号 200702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのようにして彼女のことを知りましたか。

英語の訳

  • How did you get to know about her?
出典: Tatoeba文番号 200352
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムか私かどちらかが行かねばなりません。

英語の訳

  • Either Tom or I must go.
出典: Tatoeba文番号 200211
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。

英語の訳

  • The choice of presents makes no difference to us.
出典: Tatoeba文番号 199389
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。

英語の訳

  • Why have the apes evolved more than other animals?
出典: Tatoeba文番号 199124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。

英語の訳

  • Nancy never fails to write to me once a month.
出典: Tatoeba文番号 198982
TatoebaCC BY 2.0 FR

はっきりしないけど、先生になるつもりだ。

英語の訳

  • I am not sure, but I think I want to be a teacher.
出典: Tatoeba文番号 197992
TatoebapqrwteCC BY 2.0 FR

ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。

英語の訳

  • The trip was canceled because of the terrible storm.
出典: Tatoeba文番号 197517
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかにはどこにも駐車する所がありません。

英語の訳

  • There isn't anywhere else to park.
  • There's nowhere else to park.
出典: Tatoeba文番号 196442
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーはどうしようかと独り言をいった。

英語の訳

  • Mary said to herself "What shall I do?".
出典: Tatoeba文番号 194800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっといい成績を得るように努力しなさい。

英語の訳

  • You should exert yourself to get better results.
出典: Tatoeba文番号 193351