YOMI読みの道

例文

どこぞを含む例文一覧

どこぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全317件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どこぞ
前の25件4 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

各国民にはそれぞれ独特の性格がある。

英語の訳

  • Every nation has its peculiar character.
出典: Tatoeba文番号 184627
TatoebaCC BY 2.0 FR

興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。

英語の訳

  • Her heart was throbbing with excitement.
出典: Tatoeba文番号 180073
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供達の騒々しさは我慢できない。

英語の訳

  • I cannot tolerate noisy children.
出典: Tatoeba文番号 156540
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。

英語の訳

  • I felt my heart beating violently.
出典: Tatoeba文番号 155757
TatoebaCC BY 2.0 FR

旦那も子供の引き取り権を望んでいた。

英語の訳

  • Her husband also wanted custody of the children.
出典: Tatoeba文番号 127374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう二度とこんなことするんじゃないぞ。

英語の訳

  • Never ever do this again.
出典: Tatoeba文番号 9776632
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。

英語の訳

  • The image quality is really bad - the resolution is so low.
出典: Tatoeba文番号 222693
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真をどう思う、今日現像したのだ。

英語の訳

  • How do you like these photos? I had them developed today.
出典: Tatoeba文番号 221459
TatoebaCC BY 2.0 FR

この天気に外出するなど想像もできない。

英語の訳

  • I can't fancy going out in this weather.
  • I can't imagine going out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 220447
TatoebaCC BY 2.0 FR

その象は小さな子供たちに好かれている。

英語の訳

  • The elephant is liked by little children.
出典: Tatoeba文番号 208993
TatoebaCC BY 2.0 FR

それぞれの子供がプレゼントをもらった。

英語の訳

  • Each child was given a present.
出典: Tatoeba文番号 205811
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。

英語の訳

  • Please rid me of this pain.
出典: Tatoeba文番号 201631
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞこの文を日本語に訳してください。

英語の訳

  • Please translate this sentence into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 201335
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はテレビに依存する様になるものだ。

英語の訳

  • A child will depend on the television.
出典: Tatoeba文番号 168568
TatoebaCC BY 2.0 FR

若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。

英語の訳

  • Both young and old people desire slim figures.
出典: Tatoeba文番号 148726
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?

英語の訳

  • Where are the three nude statues in the exhibition?
出典: Tatoeba文番号 125000
TatoebaCC BY 2.0 FR

銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。

英語の訳

  • The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
出典: Tatoeba文番号 123492
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度とそんなことをしたら承知しないぞ。

英語の訳

  • I'll teach you to do that again.
出典: Tatoeba文番号 123039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはどことなく謎めいたところがある。

英語の訳

  • There's something mysterious about him.
出典: Tatoeba文番号 118959
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。

英語の訳

  • There is little food in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 77646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫それぞれが、独自の性格を持っています。

英語の訳

  • Each cat has its own personality.
  • Every cat has its own personality.
出典: Tatoeba文番号 9533858
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動物愛護とか所詮人間の自己満足だと思う。

英語の訳

  • I think that things like animal rights are really just humanity being smug.
  • I think that, in the end, humans only care about animals for their own satisfaction.
出典: Tatoeba文番号 3155943
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたの望むところ、どこにでも参ります。

英語の訳

  • I can go wherever you like.
出典: Tatoeba文番号 2151534
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食品は10度以下で保存したほうがいい。

英語の訳

  • You had better keep this food under ten degrees.
出典: Tatoeba文番号 221052
TatoebaCC BY 2.0 FR

この冷凍食品はどのくらい保存できますか。

英語の訳

  • How long can we keep this frozen food?
出典: Tatoeba文番号 219178