使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どこかしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
地震はいつ何時起こるか分からない。
英語の訳
もし彼が来なかったら、君どうするの?
英語の訳
今度浮気したら、絶対許さないから。
英語の訳
おい、今度の新人かわいいらしいぜ。
英語の訳
外国にはどのくらい滞在しましたか。
英語の訳
この鉛筆はどのくらい長いでしょうか?
英語の訳
この戸はどうしても鍵が掛からない。
英語の訳
これが私の将来とどう関係しますか。
英語の訳
その少年とその少女のどちらも賢い。
英語の訳
それはどのくらい前のことでしたか。
英語の訳
どこで写真を撮ってもらいましたか。
英語の訳
どちらかといえば彼とは離婚したい。
英語の訳
どちらの側が攻撃しているのですか。
英語の訳
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
英語の訳
決心したからには行動せねばならぬ。
英語の訳
見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
英語の訳
向こうにおられる方はどなたかしら。
英語の訳
今週はどちらにいらしゃいましたか。
英語の訳
四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
英語の訳
子供たちは彼女に世話してもらった。
英語の訳
子供のときからジムとは知り合いだ。
英語の訳
子供は新しい環境に慣れるのが早い。
英語の訳
私の子供から目を離さないで下さい。
英語の訳
私はイギリスから戻ったところです。
英語の訳
私はこの映画を見ると必ず感動する。
英語の訳