使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どこかしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
群衆は公会堂からドッと出てきた。
英語の訳
群集は公会堂からどっと出てきた。
英語の訳
考えを行動で表わすことは難しい。
英語の訳
今年は雪がほとんど降らなかった。
英語の訳
子供を寝かしつけてもらえますか。
英語の訳
私は健康でいたいから運動をする。
英語の訳
私は若い頃から運動が好きである。
英語の訳
時計がどこか故障しているらしい。
英語の訳
新しい服をどこで仕立てましたか。
英語の訳
静岡市の人口はどれくらいですか。
英語の訳
台所からその猫を追い出してくれ。
英語の訳
彼がどこに住んでいるか知らない。
英語の訳
彼が私をとどまらせることにした。
英語の訳
彼の忠告を注意して聞いたらどう。
英語の訳
彼の報告はある程度信じられます。
英語の訳
彼はいつも同僚から孤立している。
英語の訳
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
英語の訳
彼らに同行しようかと考慮中です。
英語の訳
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
英語の訳
彼らは施しを受けて暮らしている。
英語の訳
彼らは私の忠告に従って行動した。
英語の訳
どこ探しても見つからなかったんだ。
英語の訳
どうしてボストンに来られたのですか?
英語の訳
トムの靴下がどこにあるか知らない。
英語の訳
どこに自転車を置いたらいいですか。
英語の訳