使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どこかしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
英語の訳
今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
英語の訳
子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
英語の訳
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
英語の訳
私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
英語の訳
私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
英語の訳
私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。
英語の訳
私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
英語の訳
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
英語の訳
時々男の子たちは先生をからかったものでした。
英語の訳
社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
英語の訳
叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。
英語の訳
女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
英語の訳
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
英語の訳
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
英語の訳
戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
英語の訳
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
英語の訳
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
英語の訳
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
英語の訳
彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。
英語の訳
彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。
英語の訳
彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
英語の訳
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
英語の訳
彼らはどうしてこんな事ができるのでしょうか。
英語の訳
彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
英語の訳