YOMI読みの道

例文

どこかしらを含む例文一覧

どこかしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どこかしら
前の25件19 / 70次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。

英語の訳

  • God knows where he has gone.
  • Nobody knows where he has gone.
出典: Tatoeba文番号 120782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が今どこにいるかについては何も知らない。

英語の訳

  • I know nothing as to where he is now.
出典: Tatoeba文番号 120366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。

英語の訳

  • Few girls can even speak to him.
出典: Tatoeba文番号 118463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。

英語の訳

  • I don't know how to interpret his words.
出典: Tatoeba文番号 117494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。

英語の訳

  • His manner marks him as a provincial.
出典: Tatoeba文番号 116578
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度には銀行家らしいところが全くない。

英語の訳

  • There is nothing of the banker in his bearing.
出典: Tatoeba文番号 116572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。

英語の訳

  • He is pussyfooting around on our marriage.
出典: Tatoeba文番号 107789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked hard to make his child happy.
出典: Tatoeba文番号 106533
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。

英語の訳

  • I wonder where she had her photograph taken.
出典: Tatoeba文番号 88908
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。

英語の訳

  • My father told me where to go.
出典: Tatoeba文番号 84526
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

窓から日が沈むのを見ることができるだろう。

英語の訳

  • We could see the sunset from the window.
  • You can see the sun setting from the window.
出典: Tatoeba文番号 5262
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

学校の部活動に入ってから毎日が充実している。

英語の訳

  • Ever since I joined the school club, every day has been fulfilling.
出典: Tatoeba文番号 13179980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問に答えようとしたけど、答えられなかった。

英語の訳

  • I tried to answer the question, but I couldn't.
出典: Tatoeba文番号 12882284
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。幾度となくやってることだから。

英語の訳

  • Don't worry. I've done this a thousand times.
  • Don't worry. I've done this many times.
  • Don't worry. We've done this many times.
出典: Tatoeba文番号 12000784
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

「お母さまはどこにいらっしゃるの?」「お庭よ」

英語の訳

  • "Where's mum?" "In the garden."
  • "Where's mom?" "In the garden".
出典: Tatoeba文番号 10658904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムったら、まだ戻ってないわ。今、どこかしら?

英語の訳

  • Tom's still not back. Just where is he?
  • Tom is still not back. Just where is he?
出典: Tatoeba文番号 10224835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は話せないけど、少しなら分かるよ。

英語の訳

  • I can't speak French, but I can understand it.
出典: Tatoeba文番号 10163356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が来ても来なくても、私はどちらでもいいよ。

英語の訳

  • It makes no difference to me whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 9817435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それでもいいんだけど、こういうのはどうかしら?

英語の訳

  • That's good, but how about this?
  • That's fine, but what about this?
  • That's fine, but how about this one?
出典: Tatoeba文番号 9453581
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

マリーがどこに住んでいるのか、僕は知らない。

英語の訳

  • I have no idea where Mary lives.
出典: Tatoeba文番号 3360014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。

英語の訳

  • I don't even know where Tom lives.
出典: Tatoeba文番号 2142077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。

英語の訳

  • Please accept my sincere apologies.
  • Please accept my heartfelt apology.
  • Please accept my sincere apology.
出典: Tatoeba文番号 1250388
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。

英語の訳

  • Tom doesn't know where Mary lives.
出典: Tatoeba文番号 1060400
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。

英語の訳

  • Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
出典: Tatoeba文番号 1018017
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。

英語の訳

  • We're lovers so we hold hands at least, right?
出典: Tatoeba文番号 237557