YOMI読みの道

例文

どかっとを含む例文一覧

どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全3,855件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どかっと
前の25件38 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。

英語の訳

  • He always speaks of the government with contempt.
出典: Tatoeba文番号 114500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。

英語の訳

  • He tried in vain to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。

英語の訳

  • He has just come back from Paris.
出典: Tatoeba文番号 111956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。

英語の訳

  • He would not go to school for all the world.
出典: Tatoeba文番号 111729
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はどうしても私と行こうとはしなかった。

英語の訳

  • He would not go with me for anything.
出典: Tatoeba文番号 111728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。

英語の訳

  • He sometimes wished to go to extremes.
出典: Tatoeba文番号 111686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。

英語の訳

  • He was so frightened that he could not speak for a moment.
出典: Tatoeba文番号 111597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度もヨーロッパに行ったことがある。

英語の訳

  • He has been to Europe many times.
出典: Tatoeba文番号 109326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。

英語の訳

  • He had a look that mingled fright with surprise.
出典: Tatoeba文番号 108362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の成功は努力したせいだと言った。

英語の訳

  • He ascribed his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 104899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分をひとかどの人間だと思っている。

英語の訳

  • He thinks himself better than other people.
出典: Tatoeba文番号 104804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。

英語の訳

  • He didn't jump high enough to win a prize.
出典: Tatoeba文番号 104030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked as hard as any man in the village.
出典: Tatoeba文番号 102654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日雇い労働者から知事になりあがった。

英語の訳

  • He rose from day laborer to governor.
出典: Tatoeba文番号 101491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年をとっているけれど、とても健康だ。

英語の訳

  • Though he is old, he is very healthy.
出典: Tatoeba文番号 101360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に一度会ったことを覚えています。

英語の訳

  • He remembers meeting her once.
出典: Tatoeba文番号 101024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。

英語の訳

  • When they said they were going to get married, it blew my mind.
出典: Tatoeba文番号 98706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。

英語の訳

  • A fire broke out at the inn where they were staying.
出典: Tatoeba文番号 98416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2度と互いに会えない運命であった。

英語の訳

  • They were never to see each other again.
出典: Tatoeba文番号 98279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。

英語の訳

  • How long do you think they have been married?
  • How long do you think they've been married?
出典: Tatoeba文番号 97264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供のときからお互いに知っている。

英語の訳

  • They have known each other since their childhood.
出典: Tatoeba文番号 97070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。

英語の訳

  • They regarded him as their leader.
出典: Tatoeba文番号 96290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。

英語の訳

  • They parted, never to see each other again.
出典: Tatoeba文番号 96188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。

英語の訳

  • I had almost finished my work when she came.
出典: Tatoeba文番号 95178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。

英語の訳

  • Her house stands back from the road.
出典: Tatoeba文番号 94599