YOMI読みの道

例文

どかっとを含む例文一覧

どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全3,852件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どかっと
前の25件25 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一度も学校に遅刻したことはない。

英語の訳

  • He has never been late for school.
出典: Tatoeba文番号 109906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一度聞いたことは決して忘れない。

英語の訳

  • What he has once heard he never forgets.
出典: Tatoeba文番号 109904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は故郷を去って2度と戻らなかった。

英語の訳

  • He left home never to return.
出典: Tatoeba文番号 107516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。

英語の訳

  • He hurried on to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 104764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は積極的に人々に善行を施している。

英語の訳

  • He's active doing charity work.
出典: Tatoeba文番号 103113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変な努力の結果として優勝した。

英語の訳

  • He won first prize as a result of his great effort.
出典: Tatoeba文番号 102354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。

英語の訳

  • He always yells at me when he is angry.
出典: Tatoeba文番号 101801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚するほどばかではない。

英語の訳

  • He knows better than to marry her.
出典: Tatoeba文番号 101074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らにはほとんど時間が残っていない。

英語の訳

  • They hardly have any time left.
出典: Tatoeba文番号 98634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはとうとう私達の結婚に同意した。

英語の訳

  • They consented to our marriage at last.
出典: Tatoeba文番号 97776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはほとんど面倒を起こさなかった。

英語の訳

  • They gave us very little trouble.
出典: Tatoeba文番号 97681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。

英語の訳

  • They set the time and place of the wedding.
  • They decided on the date and location of their wedding.
出典: Tatoeba文番号 97258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは合意の上で敏速な行動をとった。

英語の訳

  • They acted immediately by agreement.
出典: Tatoeba文番号 97156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは組合の指導者たちと折り合った。

英語の訳

  • They came to terms with the union leaders.
出典: Tatoeba文番号 96657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。

英語の訳

  • I feel badly that she failed her test.
出典: Tatoeba文番号 95617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が二度結婚したことは本当だった。

英語の訳

  • It was true that she had got married twice.
  • The fact that she had gotten married twice was true.
出典: Tatoeba文番号 95262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は言うことと一致している。

英語の訳

  • Her behavior is consistent with her words.
出典: Tatoeba文番号 94415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は本当に私の神経に障った。

英語の訳

  • Her behavior really got on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 94409
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の自動車は途中で動かなくなった。

英語の訳

  • Her car broke down on the way.
出典: Tatoeba文番号 94349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと時間どおりに来るだろう。

英語の訳

  • She is certain to come on time.
出典: Tatoeba文番号 92983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそれを彼女独特の方法でやった。

英語の訳

  • She did it in her own way.
出典: Tatoeba文番号 92227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひところほど元気がなくなった。

英語の訳

  • She isn't as energetic as she once was.
出典: Tatoeba文番号 91643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には二度と話しかけないと誓った。

英語の訳

  • I vowed that I would never speak to her again.
出典: Tatoeba文番号 87644
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

負傷した兵士はほとんど歩けなかった。

英語の訳

  • The wounded soldier could hardly walk.
出典: Tatoeba文番号 84276
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道にいるいとこはスキーが好きだ。

英語の訳

  • My cousin in Hokkaido is a good skier.
出典: Tatoeba文番号 82450