使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
退屈するどころか、とても楽しかった。
英語の訳
遅刻した女の子はほとんどいなかった。
英語の訳
怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
英語の訳
当地の気候は北海道の気候と似ている。
英語の訳
二度と彼の姿を見たものはいなかった。
英語の訳
日本にも同様のことわざがありますか。
英語の訳
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
英語の訳
彼が日本に来たのは子供のときでした。
英語の訳
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
英語の訳
彼の言う事がほとんど聞こえなかった。
英語の訳
彼の演説には内容がほとんどなかった。
英語の訳
彼の言ったことなど問題にしなかった。
英語の訳
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
英語の訳
彼の行動は言葉と一致していなかった。
英語の訳
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
英語の訳
彼の態度が原因で友達が離れていった。
英語の訳
彼は2度と故国に帰ることは無かった。
英語の訳
彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
英語の訳
彼はそのことでひどく腹が立っていた。
英語の訳
彼はその仕事の事でひどく困っている。
英語の訳
彼はちょうど今、帰ってきたところだ。
英語の訳
彼はとても高価な腕時計を持っている。
英語の訳
彼はほとんどめったに映画に行かない。
英語の訳
彼はほとんど人付き合いをしなかった。
英語の訳