YOMI読みの道

例文

どかっとを含む例文一覧

どかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,852件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どかっと
前の25件24 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

退屈するどころか、とても楽しかった。

英語の訳

  • Far from being bored, we had a very good time.
出典: Tatoeba文番号 137879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅刻した女の子はほとんどいなかった。

英語の訳

  • Few girls were late for school.
出典: Tatoeba文番号 126673
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒鳴りつけたかったが思いとどまった。

英語の訳

  • He was about to explode, but checked himself.
出典: Tatoeba文番号 124407
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地の気候は北海道の気候と似ている。

英語の訳

  • The climate here is like that of Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 123984
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と彼の姿を見たものはいなかった。

英語の訳

  • Nobody ever saw hide or hair of him.
出典: Tatoeba文番号 123023
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にも同様のことわざがありますか。

英語の訳

  • Do you have a similar saying in Japanese?
  • Is there a similar proverb in Japan?
  • Is there also a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が生まれて育ったとこはどこですか。

英語の訳

  • Where was he born and raised?
出典: Tatoeba文番号 119703
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が日本に来たのは子供のときでした。

英語の訳

  • He came to Japan as a child.
  • He came to Japan when he was a child.
  • It was when he was a child that he came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 119584
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には子供と触れ合う時間がなかった。

英語の訳

  • He didn't have time to spend with his children.
出典: Tatoeba文番号 118842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の言う事がほとんど聞こえなかった。

英語の訳

  • I could hardly hear him.
出典: Tatoeba文番号 118420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説には内容がほとんどなかった。

英語の訳

  • His speech contained very little matter.
出典: Tatoeba文番号 118071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言ったことなど問題にしなかった。

英語の訳

  • I took no account of what he said.
出典: Tatoeba文番号 117592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。

英語の訳

  • His statement really cut me.
出典: Tatoeba文番号 117562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と一致していなかった。

英語の訳

  • His behavior did not correspond with his words.
出典: Tatoeba文番号 117371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。

英語の訳

  • His actions do not always correspond to his words.
出典: Tatoeba文番号 117370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は本当に私の神経にさわった。

英語の訳

  • His behavior really got on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 117361
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度が原因で友達が離れていった。

英語の訳

  • His behavior alienated his friends.
出典: Tatoeba文番号 116577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は2度と故国に帰ることは無かった。

英語の訳

  • He was never to return to his native country again.
出典: Tatoeba文番号 115176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。

英語の訳

  • He as good as said you were a fool.
出典: Tatoeba文番号 114936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことでひどく腹が立っていた。

英語の訳

  • He was very angry about that.
出典: Tatoeba文番号 113204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事の事でひどく困っている。

英語の訳

  • He is greatly troubled about that job.
出典: Tatoeba文番号 112837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょうど今、帰ってきたところだ。

英語の訳

  • He came home just now.
  • He just got home.
出典: Tatoeba文番号 111953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても高価な腕時計を持っている。

英語の訳

  • He has a very expensive watch.
出典: Tatoeba文番号 111584
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんどめったに映画に行かない。

英語の訳

  • He seldom, if ever, goes to the cinema.
出典: Tatoeba文番号 110926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんど人付き合いをしなかった。

英語の訳

  • He had little social life.
出典: Tatoeba文番号 110919