YOMI読みの道

例文

どうやってを含む例文一覧

どうやってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全891件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうやって
前の25件10 / 36次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、同時通訳になりたいんだって。

英語の訳

  • Tom says he wants to become a simultaneous interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9594314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怖そうだけど。でも、とっても優しい人ね!

英語の訳

  • You may be scary, but you sure are nice.
  • He might look scary, but he's really nice.
出典: Tatoeba文番号 9204010
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

どうやって説明すればいいかわからない。

英語の訳

  • I don't know how to explain it.
出典: Tatoeba文番号 9042026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこれやってないと思うんだけどな。

英語の訳

  • I don't think Tom did this.
  • I don't think that Tom did this.
出典: Tatoeba文番号 8899260
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、メアリーは急に優しくなったの?

英語の訳

  • Why is Mary so nice all of a sudden?
出典: Tatoeba文番号 8495734
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

どうやって図書館カードを手に入れますか?

英語の訳

  • How can I get a library card?
  • How do you get a library card?
出典: Tatoeba文番号 7704521
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはどうやって踊ればいいか知らない。

英語の訳

  • Tom doesn't know how to dance.
出典: Tatoeba文番号 1698697
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの落ち葉をどうやって取り除けようか。

英語の訳

  • How can I get rid of all those fallen leaves?
出典: Tatoeba文番号 230422
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この絵をどうやって手に入れたのですか。

英語の訳

  • How did you come by this painting?
出典: Tatoeba文番号 222637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この機械はどうやって操作するのですか。

英語の訳

  • How do you operate this machine?
出典: Tatoeba文番号 222481
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへはどうやって行けばいいのですか。

英語の訳

  • How can I get there?
出典: Tatoeba文番号 213600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなアイデアをどうやって思い付いたの?

英語の訳

  • How did you hit upon such an idea?
出典: Tatoeba文番号 204441
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして謝って彼の許しを請わないんだ。

英語の訳

  • Why not apologize and ask for his pardon?
出典: Tatoeba文番号 201446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやってボンネットを開けるのですか。

英語の訳

  • How do I open the hood?
  • How do I open the bonnet?
出典: Tatoeba文番号 201157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

画集やカタログはどこで売っていますか。

英語の訳

  • Where can I go to buy art books and catalogues?
  • Where can I go to buy art books and catalogs?
出典: Tatoeba文番号 185467
TatoebaCC BY 2.0 FR

気をとりなおしてもう一度やってごらん。

英語の訳

  • Take heart and do it again.
出典: Tatoeba文番号 183246
TatoebaCC BY 2.0 FR

参観者は動物にえさをやってはいけない。

英語の訳

  • Visitors may not feed the animals.
出典: Tatoeba文番号 169442
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事なしでどうやって生活していくのか。

英語の訳

  • How will you manage without a job?
出典: Tatoeba文番号 169163
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。

英語の訳

  • The burglar broke into the house under the cover of night.
出典: Tatoeba文番号 125343
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本への電話はどうやってするのですか。

英語の訳

  • How can I make a telephone call to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどうやって逃げたか全くわからない。

英語の訳

  • I have no idea how he escaped.
出典: Tatoeba文番号 120798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもう一度それをやってみるだろう。

英語の訳

  • She'll try it once more.
出典: Tatoeba文番号 91390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。

英語の訳

  • She took an active part in the women's lib movement.
出典: Tatoeba文番号 86924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

野生の動物たちが草原を歩き回っていた。

英語の訳

  • Wild animals roamed across the plains.
出典: Tatoeba文番号 79589
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、同時通訳になりたがってるんだ。

英語の訳

  • Tom would like to become a simultaneous interpreter.
  • Tom wants to become a simultaneous interpreter.
  • Tom wants to be a simultaneous interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9594210