YOMI読みの道

例文

どうにもならないを含む例文一覧

どうにもならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全745件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにもならない
前の25件3 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供から目を離さないようにしてください。

英語の訳

  • Please try to always keep an eye on your child.
出典: Tatoeba文番号 10085575
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あらゆることが正常な状態に戻りつつある。

英語の訳

  • Everything's returning to normal.
出典: Tatoeba文番号 8660719
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはどうしようもなくつまらない人間だ。

英語の訳

  • Tom is boring beyond help.
出典: Tatoeba文番号 2503996
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。

英語の訳

  • No one knows if he loves her or not.
出典: Tatoeba文番号 1485373
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題は我々にはどうにもならない。

英語の訳

  • We're getting nowhere with these problems.
出典: Tatoeba文番号 217749
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道を行ってもその公園に行けます。

英語の訳

  • You can reach the park by either road.
  • You can take either road to get to the park.
出典: Tatoeba文番号 200738
TatoebaCC BY 2.0 FR

呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。

英語の訳

  • Curses, like chickens, come home to roost.
出典: Tatoeba文番号 148361
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供の行動に責任を持たねばならない。

英語の訳

  • Parents must answer for their children's conduct.
出典: Tatoeba文番号 144807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。

英語の訳

  • His father consented to my plan against his will.
出典: Tatoeba文番号 116242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らにそれをほとんど少しも必要としない。

英語の訳

  • They scarcely need it at all.
出典: Tatoeba文番号 98647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう二度と授業中には喋らないようにします。

英語の訳

  • I won't ever talk in class again.
出典: Tatoeba文番号 10234802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして子供って、病気になりやすいのかしら?

英語の訳

  • Why do kids get sick so easily?
出典: Tatoeba文番号 10098157
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

この奴等の愚かさは、どうにも理解できない。

英語の訳

  • The stupidity of these guys just baffles me.
出典: Tatoeba文番号 6737059
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

時間とは川のようなもので、元には戻らない。

英語の訳

  • Time is like a river; it does not return to its source.
出典: Tatoeba文番号 982394
TatoebaCC BY 2.0 FR

この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。

英語の訳

  • This flower is as beautiful as any in the garden.
出典: Tatoeba文番号 222723
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

英語の訳

  • These shoes will stand up to hard use.
出典: Tatoeba文番号 222260
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。

英語の訳

  • No one seems to have any idea where John is.
出典: Tatoeba文番号 215527
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供達はさながら蟻のように働いていた。

英語の訳

  • The children were working like so many ants.
出典: Tatoeba文番号 210105
TatoebaCC BY 2.0 FR

その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。

英語の訳

  • It isn't known where the treasures were hidden.
出典: Tatoeba文番号 206778
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それをどんな風に実行したらいいかが問題だ。

英語の訳

  • The question is how to carry it out.
出典: Tatoeba文番号 204638
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな状況の変化にも私に知らせてください。

英語の訳

  • Please inform me of any changes in the situation.
出典: Tatoeba文番号 199400
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。

英語の訳

  • Another mistake, and he will be fired.
  • If he makes one more mistake, he'll be fired.
出典: Tatoeba文番号 194306
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。

英語の訳

  • If you quit the job, you'll be burning your bridges.
出典: Tatoeba文番号 169065
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に必要以上のお金を持たせてはならない。

英語の訳

  • Children should not have more money than is needed.
出典: Tatoeba文番号 168661
TatoebaCC BY 2.0 FR

情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。

英語の訳

  • The situation got out of the government's control.
出典: Tatoeba文番号 146054