YOMI読みの道

例文

どうにもこうにもを含む例文一覧

どうにもこうにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,031件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにもこうにも
前の25件32 / 82次の25件
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

子供の頃に、トムは宇宙飛行士になりたかったんです。

英語の訳

  • Tom wanted to be an astronaut when he was young.
出典: Tatoeba文番号 10700486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは1列目に、大人はその後ろに座りました。

英語の訳

  • The children sat in the first row. The adults sat in the back.
出典: Tatoeba文番号 10655757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと旅行に行きたいんだけど、先立つものがなくて。

英語の訳

  • I'd like to travel more often but the lack of money doesn't allow me to do so.
出典: Tatoeba文番号 10317365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのこと、許してあげたらいいのにって思うけどな。

英語の訳

  • I think you should forgive Tom.
出典: Tatoeba文番号 10089452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこれ以上、あなたに隠し事はしたくないんだけど。

英語の訳

  • I don't want to hide anything from you anymore.
出典: Tatoeba文番号 9801929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは、身を守る方法を子供たちに教えるべきです。

英語の訳

  • We should teach children how to protect themselves.
出典: Tatoeba文番号 9508608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子どもが好きなんですよ。だから教師になったんです。

英語の訳

  • I like children. That's why I became a teacher.
出典: Tatoeba文番号 9489099
Tatoebadotheduyet1999CC BY 2.0 FR

この協力の結果がどうなるか、だれにも予測できない。

英語の訳

  • No one could predict the outcome of this cooperation.
出典: Tatoeba文番号 8998252
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。

英語の訳

  • I heard this sentence on the street about an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 2250753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。

英語の訳

  • That kind of thing can't be found just anywhere.
出典: Tatoeba文番号 1172805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。

英語の訳

  • I am proud of never being late for school.
出典: Tatoeba文番号 1139070
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。

英語の訳

  • Teaching children is easier than teaching adults.
  • It's easier to teach children than to teach adults.
  • It's easier to teach children than adults.
出典: Tatoeba文番号 936225
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。

英語の訳

  • She admonished the child to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 236866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。

英語の訳

  • One weekend, all of the hotels in the city were full.
出典: Tatoeba文番号 229865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウィリアムズ夫妻は、両親が死んだ子供を養子にした。

英語の訳

  • Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
出典: Tatoeba文番号 228334
TatoebaCC BY 2.0 FR

この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。

英語の訳

  • I will get in touch with you again about this matter.
出典: Tatoeba文番号 222154
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。

英語の訳

  • This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
出典: Tatoeba文番号 221276
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。

英語の訳

  • This story sounds very unlikely to me.
出典: Tatoeba文番号 219135
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。

英語の訳

  • I would rather die than have such a terrible experience.
出典: Tatoeba文番号 217408
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。

英語の訳

  • I have some doubts about his coming in this weather.
出典: Tatoeba文番号 217325
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。

英語の訳

  • Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
出典: Tatoeba文番号 215888
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。

英語の訳

  • The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 208088
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。

英語の訳

  • Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
出典: Tatoeba文番号 206786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。

英語の訳

  • The hunter went deep into the forest, never to return.
出典: Tatoeba文番号 206215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。

英語の訳

  • Parents are usually concerned about their children's future.
出典: Tatoeba文番号 203945