使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうにもこうにもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
英語の訳
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
英語の訳
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
英語の訳
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
英語の訳
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
英語の訳
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
英語の訳
ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。
英語の訳
ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
英語の訳
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
英語の訳
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
英語の訳
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
英語の訳
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
英語の訳
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
英語の訳
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
英語の訳
それをどんな風に実行したらいいかが問題だ。
英語の訳
どこかまちがっているように私には思えます。
英語の訳
どのようにすればこの問題を解決できますか。
英語の訳
どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
英語の訳
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
英語の訳
どんなに勤勉でも勤勉するということはない。
英語の訳
どんな男にもそれ相当の嫁のきてがあるもの。
英語の訳
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
英語の訳
もう二度と町のことは気にしなくなりました。
英語の訳
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
英語の訳
君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
英語の訳