使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうにかならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
英語の訳
娘にどう接したらいいのか、さっぱりわからない。
英語の訳
「知り合ってどれぐらいになるっけ?」「10年かな」
英語の訳
私たちはトムが会議に出るかどうかも分からない。
英語の訳
日本に住むようになって、どのくらい経ちますか。
英語の訳
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
英語の訳
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
英語の訳
あのように努力したから君は成功するに違いない。
英語の訳
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
英語の訳
それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
英語の訳
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
英語の訳
どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
英語の訳
どんなことをするにも注意深くなければならない。
英語の訳
どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
英語の訳
われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
英語の訳
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
英語の訳
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
英語の訳
今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
英語の訳
子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
英語の訳
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
英語の訳
私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。
英語の訳
車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
英語の訳
出血を止めるためにどうにかしなければならない。
英語の訳
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
英語の訳
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
英語の訳