YOMI読みの道

例文

どうにかならないを含む例文一覧

どうにかならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全1,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにかならない
前の25件3 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はかならず予定どおりに着くと思う。

英語の訳

  • I believe the ship will arrive on schedule.
出典: Tatoeba文番号 141156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に会う事などは到底思いもよらない。

英語の訳

  • I cannot think that I will ever meet him.
出典: Tatoeba文番号 118649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。

英語の訳

  • His arrogance is no longer tolerable.
出典: Tatoeba文番号 118027
TatoebaautunoCC BY 2.0 FR

彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。

英語の訳

  • It is his defiant attitude that made the chief angry.
出典: Tatoeba文番号 116330
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は永久にここには戻らないでしょう。

英語の訳

  • He will leave here for good.
出典: Tatoeba文番号 109772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails to write home once a month.
出典: Tatoeba文番号 107780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。

英語の訳

  • They are alert to the dangers of food poisoning.
出典: Tatoeba文番号 96818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入院がどれぐらいになるか、分からない。

英語の訳

  • I don't know how long I'll be in the hospital.
  • I don't know how long I'll be in hospital.
出典: Tatoeba文番号 11529717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園では子どもから目を離さないように。

英語の訳

  • Keep an eye on your child in the park.
出典: Tatoeba文番号 11021586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が来るかどうか、僕には分からないよ。

英語の訳

  • I don't know whether he'll come.
出典: Tatoeba文番号 10183571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行するなら、どこに行ってみたいですか?

英語の訳

  • If you were to travel, where would you want to try and go?
  • If you were to travel, where would you want to go?
出典: Tatoeba文番号 9440712
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。

英語の訳

  • Apparently, we'll be getting a raise within two months.
出典: Tatoeba文番号 997187
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

僕から逃げるなんていい度胸じゃないか。

英語の訳

  • You've got some nerve running away from me, haven't you?
出典: Tatoeba文番号 237541
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

2人のうちどちらかが行かねばならない。

英語の訳

  • Either of the two must go.
  • One of the two has to go.
出典: Tatoeba文番号 235466
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはご両親のどちらに似ていますか。

英語の訳

  • Which of your parents do you take after?
出典: Tatoeba文番号 232687
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは京都にどれくらい滞在しますか。

英語の訳

  • How long will you stay in Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 232118
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。

英語の訳

  • Would you like coffee or tea?
出典: Tatoeba文番号 224938
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々には死か降伏かのどちらかしかない。

英語の訳

  • We have the alternative of death and submission.
出典: Tatoeba文番号 186350
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼女が5時までに戻らないと思う。

英語の訳

  • I don't think she will come back by five.
出典: Tatoeba文番号 162169
TatoebaCC BY 2.0 FR

質問にどう答えればよいのかわからない。

英語の訳

  • I am at a loss how to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 149520
TatoebaCC BY 2.0 FR

紳士なら、道につばなど吐かないだろう。

英語の訳

  • A gentleman would not spit on the street.
出典: Tatoeba文番号 144858
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつも動物より賢いとは限らない。

英語の訳

  • Human beings are not always wiser than animals.
出典: Tatoeba文番号 144320
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。

英語の訳

  • Don't look out the window. Concentrate on your work.
  • Don't look out the window, focus on your studies.
出典: Tatoeba文番号 140408
TatoebaCC BY 2.0 FR

中に入ってお待ちになったらどうですか。

英語の訳

  • Why not come in and wait here?
出典: Tatoeba文番号 126574
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意しろと何度言ったか分からないのに。

英語の訳

  • This is the nth time I've told you to be careful.
出典: Tatoeba文番号 126347