YOMI読みの道

例文

どうにかならないを含む例文一覧

どうにかならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにかならない
前の25件11 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。

英語の訳

  • They do not usually live with their children.
出典: Tatoeba文番号 98312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。

英語の訳

  • She was at a loss which way to go.
出典: Tatoeba文番号 91978
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。

英語の訳

  • How long does it take to go to Okinawa by plane?
出典: Tatoeba文番号 85715
TatoebaCC BY 2.0 FR

未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。

英語の訳

  • How can you be so optimistic about the future?
出典: Tatoeba文番号 81053
TatoebaCC BY 2.0 FR

料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。

英語の訳

  • The cook was astonished at his incredible appetite.
出典: Tatoeba文番号 77920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。

英語の訳

  • Why can't I sing like they can?
出典: Tatoeba文番号 74989
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。

英語の訳

  • There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
出典: Tatoeba文番号 74254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府は住宅問題の解決に最大限の努力を払っていない。

英語の訳

  • The government isn't doing its best to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 10318813
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼らはそれに同意したことなんかない、と言っていた。

英語の訳

  • They said that they never agreed to do that.
出典: Tatoeba文番号 8218412
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。

英語の訳

  • I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.
出典: Tatoeba文番号 2664405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。

英語の訳

  • Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
出典: Tatoeba文番号 1716139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できません。

英語の訳

  • We cannot put up with their rudeness any longer.
出典: Tatoeba文番号 1120001
TatoebaCC BY 2.0 FR

お願いだから、二度とこの件については言及しないで。

英語の訳

  • Don't refer to this matter again, please.
出典: Tatoeba文番号 227350
TatoebaCC BY 2.0 FR

しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。

英語の訳

  • I can never feel at ease among strangers.
出典: Tatoeba文番号 215201
TatoebaCC BY 2.0 FR

その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。

英語の訳

  • I can't necessarily agree with you on that point.
出典: Tatoeba文番号 207593
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。

英語の訳

  • The mother didn't know what to do with her son.
出典: Tatoeba文番号 206800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。

英語の訳

  • The hunter went deep into the forest, never to return.
出典: Tatoeba文番号 206215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。

英語の訳

  • I don't know what motivated me to come here.
出典: Tatoeba文番号 201712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。

英語の訳

  • How much longer will I have to stay in the hospital?
出典: Tatoeba文番号 200407
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。

英語の訳

  • How huge a deficit can the nation stand?
出典: Tatoeba文番号 200401
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。

英語の訳

  • We all must abide by laws to live in any society.
出典: Tatoeba文番号 200306
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。

英語の訳

  • Be it ever so humble, there's no place like home.
出典: Tatoeba文番号 199558
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。

英語の訳

  • Whatever the outcome, you must meet the challenge.
出典: Tatoeba文番号 199460
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。

英語の訳

  • Be sure to look over your paper again before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 192328
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。

英語の訳

  • What little guidance I had I owe to a young man.
出典: Tatoeba文番号 191968