使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうにかこうにかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の努力が好成績に結びついた。
英語の訳
彼の努力が成功のもとになった。
英語の訳
彼の発言は常に行動と一致する。
英語の訳
彼はどうにか逃げる事が出来た。
英語の訳
彼はどこに行っても評判がよい。
英語の訳
彼はどんな忠告も意に介さない。
英語の訳
彼は私に攻撃的な態度をとった。
英語の訳
彼は私の助言に従って行動した。
英語の訳
彼は自分の王国に善政を施した。
英語の訳
彼は若い頃は実に無軌道だった。
英語の訳
彼は娘の結婚に同意しなかった。
英語の訳
彼女は今度の2月で17歳になる。
英語の訳
彼女は子供たちを平等に愛した。
英語の訳
必ずその光景に感動するだろう。
英語の訳
必要以上のお金を子供に渡すな。
英語の訳
躊躇すれば機会は二度とこない。
英語の訳
どうして一人でここにいるんですか?
英語の訳
この通りには教会が2堂あります。
英語の訳
どうしてそんなに彼女にこだわるの?
英語の訳
弟さんはどこにいらっしゃいますか?
英語の訳
この点については同意しかねます。
英語の訳
子供はもうとっくに寝る時間だよ。
英語の訳
昨日はどうして学校に来なかったの?
英語の訳
どう言えば、おしとやかに聞こえる?
英語の訳
感情に流されて行動しないように。
英語の訳