YOMI読みの道

例文

どうとでもを含む例文一覧

どうとでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,519件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうとでも
前の25件22 / 61次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。

英語の訳

  • No weather was severe enough to keep him indoors.
出典: Tatoeba文番号 203541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。

英語の訳

  • She came back just as I was leaving.
出典: Tatoeba文番号 202901
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。

英語の訳

  • I could never make him believe what I said.
出典: Tatoeba文番号 201510
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。

英語の訳

  • I couldn't bring myself to tell her the truth.
出典: Tatoeba文番号 201509
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!

英語の訳

  • I can't work at all with all these useless calls coming in.
出典: Tatoeba文番号 201243
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • We are looking forward to seeing you again.
出典: Tatoeba文番号 194341
TatoebaCC BY 2.0 FR

ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。

英語の訳

  • In the last analysis, methods don't educate children; people do.
出典: Tatoeba文番号 192878
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。

英語の訳

  • It's foolish to think that smoking has little to do with cancer.
出典: Tatoeba文番号 182830
TatoebaCC BY 2.0 FR

去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。

英語の訳

  • Since I failed last year, I don't want to try again.
  • I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.
出典: Tatoeba文番号 182205
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。

英語の訳

  • It makes little difference whether you go today or tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 178998
TatoebaCC BY 2.0 FR

参議院はどんな改正案も通さなくても構わないようです。

英語の訳

  • The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
出典: Tatoeba文番号 169441
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。

英語の訳

  • Children like playing more than studying.
出典: Tatoeba文番号 168409
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

英語の訳

  • An overwhelming part of our behavior is learned.
出典: Tatoeba文番号 166982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。

英語の訳

  • Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.
出典: Tatoeba文番号 155352
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。

英語の訳

  • None of us could arrive at the harbor on time.
出典: Tatoeba文番号 152006
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙がほとんど残っていないので、もう少し注文しなさい。

英語の訳

  • There is very little paper left, so order some more.
出典: Tatoeba文番号 151217
TatoebaCC BY 2.0 FR

手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。

英語の訳

  • Where do I go after I pick up my baggage?
出典: Tatoeba文番号 148604
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。

英語の訳

  • None but little children would believe it.
出典: Tatoeba文番号 147008
TatoebaCC BY 2.0 FR

親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。

英語の訳

  • Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
出典: Tatoeba文番号 144777
TatoebaCC BY 2.0 FR

西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。

英語の訳

  • In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
出典: Tatoeba文番号 142617
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。

英語の訳

  • The teacher asked me how the moon differs from the earth.
出典: Tatoeba文番号 141719
TatoebaCC BY 2.0 FR

大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。

英語の訳

  • You should be careful when crossing a big street.
出典: Tatoeba文番号 137392
TatoebaCC BY 2.0 FR

知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。

英語の訳

  • The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
出典: Tatoeba文番号 127036
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。

英語の訳

  • We are doubtful about the train leaving on time.
出典: Tatoeba文番号 124819
TatoebaCC BY 2.0 FR

土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。

英語の訳

  • This street will come alive with shoppers on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 124476