YOMI読みの道

例文

どうとでもを含む例文一覧

どうとでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,519件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうとでも
前の25件10 / 61次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

読みたいと思う本をどれでもお取り下さい。

英語の訳

  • You may have whatever book you want to read.
出典: Tatoeba文番号 123415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。

英語の訳

  • His action was animated by jealousy.
出典: Tatoeba文番号 117367
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は何でも自分の思い通りにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 109434
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は科学者であると同時に音楽家でもある。

英語の訳

  • He is a scientist and musician.
出典: Tatoeba文番号 109218
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはちゃんと面倒見てもらえるでしょう。

英語の訳

  • They will be taken good care of.
出典: Tatoeba文番号 97801
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。

英語の訳

  • She as well as her friends is fond of music.
出典: Tatoeba文番号 93870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。

英語の訳

  • All work and no play makes Jack a dull boy.
出典: Tatoeba文番号 83299
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

母はちょうど買い物に出かけたところです。

英語の訳

  • Mother has just gone shopping.
  • My mother has just gone shopping.
出典: Tatoeba文番号 83051
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親が年をとったら面倒を見るつもりです。

英語の訳

  • I'll look after my parents when they get old.
  • I'll take care of my parents when they get old.
出典: Tatoeba文番号 78064
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

野球人でこれほど神格化された男もいない。

英語の訳

  • No baseball player has been as deified as this man.
出典: Tatoeba文番号 74342
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

納税者の目線で努力を致したいと思います。

英語の訳

  • I want to work from the taxpayers' point of view.
出典: Tatoeba文番号 74054
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ロシア語では、動詞の活用がとても複雑です。

英語の訳

  • In the Russian language, conjugation is very complex.
出典: Tatoeba文番号 13235870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にとってはどうでもいいことなんだけどね。

英語の訳

  • It doesn't matter to me.
出典: Tatoeba文番号 11804101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

詐欺にあったのではと思うほど届くのが遅い。

英語の訳

  • It took so long to get delivered, I thought I might've been scammed.
出典: Tatoeba文番号 11058225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のことよく分かった上で、私のことどう思う?

英語の訳

  • What do you think of me now that you know me better?
出典: Tatoeba文番号 11021505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

けれども、とうとう、寝込んでしまいました。

英語の訳

  • However, I finally fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 10899677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに電話しようとしたが、思いとどまった。

英語の訳

  • I was going to call Tom, but thought better of it.
出典: Tatoeba文番号 10540236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

招待したい人がいるなら、どなたでもどうぞ。

英語の訳

  • Invite whoever you like.
出典: Tatoeba文番号 10091841
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

これらの辞書の中であなたはどれが良いと思う?

英語の訳

  • Which of these dictionaries do you think is the best?
出典: Tatoeba文番号 10071127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界中どこにでも住めるとしたら、どこに住む?

英語の訳

  • If you could live anywhere in the world, where would you live?
出典: Tatoeba文番号 9926896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腕時計を修理してもらわないといけないんだ。

英語の訳

  • I have to get my watch repaired.
出典: Tatoeba文番号 9353728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前お会いしたことがあると思うんですけど。

英語の訳

  • I think I've met you before.
  • I think that I've met you before.
出典: Tatoeba文番号 9081361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもポジティブでいようと努力してるんだ。

英語の訳

  • I try to be positive all the time.
出典: Tatoeba文番号 8623635
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはちょうどボストンに戻ったところです。

英語の訳

  • Tom has just returned to Boston.
  • Tom has just gone back to Boston.
出典: Tatoeba文番号 8572192
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、そこ私の席だと思うんですけど。

英語の訳

  • Excuse me, but I believe that is my seat.
  • Excuse me, but I believe that's my seat.
  • Excuse me, but I think that's my seat.
出典: Tatoeba文番号 3026663