YOMI読みの道

例文

どうぞを含む例文一覧

どうぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全663件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうぞ
前の25件16 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。

英語の訳

  • She felt her heart beating fast.
出典: Tatoeba文番号 88584
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。

英語の訳

  • She asked him to sit down.
出典: Tatoeba文番号 87454
TatoebaCC BY 2.0 FR

瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。

英語の訳

  • What about the family of the dying patient?
出典: Tatoeba文番号 85216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。

英語の訳

  • Don't look out the window. Concentrate on your work.
出典: Tatoeba文番号 10081951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うるう年を除いて、2月は28日しかありません。

英語の訳

  • Except for leap years, February has only 28 days.
出典: Tatoeba文番号 8672280
Tatoebaume_ame_nekoCC BY 2.0 FR

はじめまして、どうぞよろしくお願い致します。

英語の訳

  • Pleased to meet you.
出典: Tatoeba文番号 4584858
TatoebaHarpagornesCC BY 2.0 FR

有機キウイです。どうぞご自由にお採り下さい。

英語の訳

  • Organic kiwi fruit. Feel free to help yourself.
出典: Tatoeba文番号 3358045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。

英語の訳

  • Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
出典: Tatoeba文番号 2208896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

英語の訳

  • Warm and humid weather increases the number of crimes.
出典: Tatoeba文番号 1651237
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

今日、象は現存する最も大きい陸生動物である。

英語の訳

  • Elephants are the largest land animals alive today.
出典: Tatoeba文番号 538095
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」

英語の訳

  • "Do you mind if I smoke?" "Certainly not."
出典: Tatoeba文番号 236393
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」

英語の訳

  • "Will you pass me the sugar?" "Here you are."
  • "Could you pass me the sugar?" "Here you go."
出典: Tatoeba文番号 236328
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。

英語の訳

  • Exports in January were up 20% over the same period of last year.
出典: Tatoeba文番号 235798
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがどんな気分になったかは想像できます。

英語の訳

  • I can imagine how you felt.
出典: Tatoeba文番号 234161
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。

英語の訳

  • It's your turn. Please come this way.
出典: Tatoeba文番号 233051
TatoebaCC BY 2.0 FR

お時間があれば、どうぞ私に会いに来て下さい。

英語の訳

  • Please come and see me if you have time.
出典: Tatoeba文番号 227099
TatoebaCC BY 2.0 FR

その金を盗んだという彼の自白に家族は驚いた。

英語の訳

  • His admission that he had stolen the money astonished his family.
出典: Tatoeba文番号 211356
TatoebaCC BY 2.0 FR

その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。

英語の訳

  • The player won the championship three times in a row.
出典: Tatoeba文番号 208391
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。

英語の訳

  • Please write down your name here.
出典: Tatoeba文番号 201377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ、そのままお座りになっていてください。

英語の訳

  • Please remain seated.
出典: Tatoeba文番号 201373
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。

英語の訳

  • Have another glass of beer, please.
出典: Tatoeba文番号 201372
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。

英語の訳

  • No matter which you make, you will be satisfied with it.
出典: Tatoeba文番号 200713
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。

英語の訳

  • Whichever you choose, you will be satisfied.
出典: Tatoeba文番号 200681
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。

英語の訳

  • I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 195050
TatoebaCC BY 2.0 FR

真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。

英語の訳

  • True happiness consists of desiring little.
出典: Tatoeba文番号 144999