YOMI読みの道

例文

どうせを含む例文一覧

どうせを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全3,151件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうせ
前の25件7 / 127次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その学生は時々仮病を使う。

英語の訳

  • That student sometimes pretends to be sick.
出典: Tatoeba文番号 1009889
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この席はどのあたりでしょう?

英語の訳

  • Where's this seat?
出典: Tatoeba文番号 220890
TatoebaCC BY 2.0 FR

この線の終点はどこですか。

英語の訳

  • Where is the end of this line?
出典: Tatoeba文番号 220781
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切にどうもありがとう。

英語の訳

  • Thank you very much kindly.
出典: Tatoeba文番号 217113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご面倒をかけてすいません。

英語の訳

  • I am sorry to trouble you.
  • I'm sorry to trouble you.
出典: Tatoeba文番号 217004
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警官は泥棒を追跡した。

英語の訳

  • The policeman chased the thief.
  • The policeman chased the burglar.
  • The policeman chased the robber.
出典: Tatoeba文番号 211193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その小説は子供むけでない。

英語の訳

  • That novel isn't for children.
出典: Tatoeba文番号 209264
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒は時々仮病を使う。

英語の訳

  • That student sometimes affects illness.
出典: Tatoeba文番号 208659
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その船は昨日赤道を越えた。

英語の訳

  • That ship crossed the equator yesterday.
出典: Tatoeba文番号 208424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうせやるなら上手にやれ。

英語の訳

  • If you do it at all, do it well.
出典: Tatoeba文番号 201388
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どこで待ち合わせしようか。

英語の訳

  • Where should we meet?
出典: Tatoeba文番号 200952
TatoebaCC BY 2.0 FR

衛星は今軌道に乗っている。

英語の訳

  • The satellite is now in orbit.
出典: Tatoeba文番号 188968
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と同様に私も責任がある。

英語の訳

  • I as well as you am to blame.
出典: Tatoeba文番号 178743
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は泥棒を追跡中である。

英語の訳

  • The police are on the track of the thief.
出典: Tatoeba文番号 176150
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は洗濯物が山ほどある。

英語の訳

  • I've got a big wash today.
出典: Tatoeba文番号 171562
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の教育は親の責任です。

英語の訳

  • A child's education is the charge of his parents.
出典: Tatoeba文番号 168624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の成長は驚くほど早い。

英語の訳

  • Children grow up so quickly.
出典: Tatoeba文番号 168603
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても咳がとれないの。

英語の訳

  • I cannot get rid of my cough.
出典: Tatoeba文番号 159366
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうしても来れません。

英語の訳

  • I cannot possibly come.
  • I can't possibly come.
出典: Tatoeba文番号 159357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどんな戦争にも反対だ。

英語の訳

  • I'm opposed to any type of war.
出典: Tatoeba文番号 159217
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車生産は頂点を超えた。

英語の訳

  • Automobile production has peaked out.
出典: Tatoeba文番号 150022
TatoebaCC BY 2.0 FR

写真をどうぞ見せて下さい。

英語の訳

  • Please show me your picture.
出典: Tatoeba文番号 149251
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は目を輝かせて踊った。

英語の訳

  • The little girl danced, with her eyes shining.
出典: Tatoeba文番号 146672
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい道路が建設中である。

英語の訳

  • A new road is under construction.
出典: Tatoeba文番号 145349
TatoebaCC BY 2.0 FR

新制度は成功だと分かった。

英語の訳

  • The new system proved a success.
出典: Tatoeba文番号 145254