YOMI読みの道

例文

どうせを含む例文一覧

どうせを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全3,151件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうせ
前の25件23 / 127次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子ども達は十分な世話を受けた。

英語の訳

  • The children were well looked after.
出典: Tatoeba文番号 210285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この自動車の生産は1980年に始まった。

英語の訳

  • Production of this automobile started in 1980.
出典: Tatoeba文番号 209691
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洗濯機の使い心地はどうですか。

英語の訳

  • How do you find your washing machine?
  • Do you find that washing machine easy to use?
出典: Tatoeba文番号 208463
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地図の上の太い線は道路を示す。

英語の訳

  • The broad lines on the map correspond to roads.
出典: Tatoeba文番号 207867
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では、台所用品を扱っている。

英語の訳

  • At this shop, they deal in kitchen utensils.
出典: Tatoeba文番号 207664
TatoebaCC BY 2.0 FR

その風景は言い表せないほど美しい。

英語の訳

  • The view is beautiful beyond words.
出典: Tatoeba文番号 206928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうど宿題をすませたところだよ。

英語の訳

  • I have just finished my homework.
出典: Tatoeba文番号 202907
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかその本を貸してくれませんか。

英語の訳

  • Could you lend me the book?
出典: Tatoeba文番号 201668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか埋め合わせをさせてください。

英語の訳

  • Please let me make it up to you.
出典: Tatoeba文番号 201608
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ道を教えてくださいませんか。

英語の訳

  • Would you please tell me the way?
出典: Tatoeba文番号 201254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうもその点がよくわかりませんね。

英語の訳

  • I'm not too clear about that point.
出典: Tatoeba文番号 201201
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ときどき君の知性を疑ってしまうよ。

英語の訳

  • Sometimes I doubt your intelligence.
出典: Tatoeba文番号 201061
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

どちらの王子が正統な王位継承者か。

英語の訳

  • Which prince is the legitimate heir to the throne?
出典: Tatoeba文番号 200763
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく彼が成功したのには驚いた。

英語の訳

  • I was surprised by his success.
出典: Tatoeba文番号 200444
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのようにして生活していきますか。

英語の訳

  • How are you getting along?
出典: Tatoeba文番号 200354
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。

英語の訳

  • You should not adulterate wine with water.
出典: Tatoeba文番号 197135
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一息努力すれば成功するだろう。

英語の訳

  • Make one more effort, and you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 194343
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度おっしゃってくれませんか。

英語の訳

  • I beg your pardon?
出典: Tatoeba文番号 194337
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度説明してくださいませんか。

英語の訳

  • Would you explain it again?
出典: Tatoeba文番号 194292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジェリー、もう一度説明してくれよ。

英語の訳

  • Explain it once more, Jerry.
出典: Tatoeba文番号 194291
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう十分ほどお待ち下さいませんか。

英語の訳

  • Would you mind waiting another ten minutes?
出典: Tatoeba文番号 194163
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。

英語の訳

  • The rocket put a communications satellite into orbit.
出典: Tatoeba文番号 192212
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙船は月を回る軌道を外れている。

英語の訳

  • The spaceship is out of orbit around the moon.
出典: Tatoeba文番号 189868
TatoebaCC BY 2.0 FR

衛星は月の周りの軌道に乗っている。

英語の訳

  • The satellite is in orbit around the moon.
出典: Tatoeba文番号 188969
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮説のない科学など想像もできない。

英語の訳

  • We cannot conceive science without a hypothesis.
出典: Tatoeba文番号 188178