YOMI読みの道

例文

どうしようもないを含む例文一覧

どうしようもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全795件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしようもない
前の25件9 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。

英語の訳

  • You are welcome to any book in my library.
  • You're welcome to any book in my library.
出典: Tatoeba文番号 163142
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。

英語の訳

  • I have read both of these books, but neither of them is interesting.
  • I've read both of these books, but neither of them is interesting.
出典: Tatoeba文番号 160779
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。

英語の訳

  • I feel nothing but contempt for such behavior.
出典: Tatoeba文番号 160316
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。

英語の訳

  • Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.
出典: Tatoeba文番号 145179
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。

英語の訳

  • No one really knows what a UFO is like.
出典: Tatoeba文番号 136174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。

英語の訳

  • He expected the boy to be the staff of his old age.
出典: Tatoeba文番号 112811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。

英語の訳

  • He would not agree to our proposal.
出典: Tatoeba文番号 111730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事においても自分の思いどおりにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 109356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。

英語の訳

  • He didn't know what to do with the extra food.
出典: Tatoeba文番号 99196
TatoebaCC BY 2.0 FR

福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。

英語の訳

  • I think welfare isn't enough to go around.
出典: Tatoeba文番号 83875
TatoebaCC BY 2.0 FR

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

英語の訳

  • It is very hard to live up to your reputation.
出典: Tatoeba文番号 80796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。

英語の訳

  • The adopted child lived a happy life with her new family.
出典: Tatoeba文番号 78779
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ホントにどうしたんですか?いつもの覇気がないですよ。

英語の訳

  • Really - what's up? Where's your go-for-it attitude?
出典: Tatoeba文番号 76423
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

必要なものをどこで買ったらいいかトムが教えてくれた。

英語の訳

  • Tom told me where to buy what I needed.
出典: Tatoeba文番号 9840956
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

必要なものをどこで買ったらよいかトムが教えてくれた。

英語の訳

  • Tom told me where to buy what I needed.
出典: Tatoeba文番号 9840955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはやり方なんてどうでもいいの。とにかくやってよ。

英語の訳

  • I don't care how you do it. Just do it.
出典: Tatoeba文番号 2585471
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

何もかもうまくいかず、どうしていいか迷って苦悶した。

英語の訳

  • I was distraught over what to do because everything was going poorly.
出典: Tatoeba文番号 2469236
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。

英語の訳

  • She wouldn't let him in.
出典: Tatoeba文番号 237417
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。

英語の訳

  • There are few but admire your resolution.
出典: Tatoeba文番号 233362
TatoebaCC BY 2.0 FR

それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • It is impossible to overemphasize its importance.
出典: Tatoeba文番号 205619
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そんなアイディアをどのようにして思い付いたのですか。

英語の訳

  • How did you hit upon such an idea?
出典: Tatoeba文番号 204440
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。

英語の訳

  • No one can understand how the accident happened.
出典: Tatoeba文番号 203125
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。

英語の訳

  • Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
出典: Tatoeba文番号 202895
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。

英語の訳

  • Do more exercise, or you'll get too fat.
出典: Tatoeba文番号 193298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。

英語の訳

  • What the hell are you going to do with it?
出典: Tatoeba文番号 190356