YOMI読みの道

例文

どうしてを含む例文一覧

どうしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全6,164件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうして
前の25件14 / 247次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この自動車は運転しやすい。

英語の訳

  • This car handles well.
出典: Tatoeba文番号 221547
TatoebaCC BY 2.0 FR

この線の終点はどこですか。

英語の訳

  • Where is the end of this line?
出典: Tatoeba文番号 220781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご忠告に従って行動します。

英語の訳

  • I'll act on your advice.
出典: Tatoeba文番号 217070
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと読書に没頭していた。

英語の訳

  • I have been occupied in reading books.
出典: Tatoeba文番号 214649
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか戸を閉めてください。

英語の訳

  • Shut the door, please.
  • Please close the door.
出典: Tatoeba文番号 201642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか電灯を消して下さい。

英語の訳

  • Please turn off the light.
  • Turn off the light, please.
  • Please turn off the lights.
出典: Tatoeba文番号 201618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなに怒ってるの?

英語の訳

  • Why are you so angry?
  • Why are you so mad?
出典: Tatoeba文番号 201537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなミスをしたの?

英語の訳

  • How come you made such a mistake?
  • Why did you make such a mistake?
出典: Tatoeba文番号 201533
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても治したいのです。

英語の訳

  • I want to get rid of it.
出典: Tatoeba文番号 201504
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして彼は憎まれるのか。

英語の訳

  • What makes him hated?
出典: Tatoeba文番号 201421
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして彼女は来ないのか。

英語の訳

  • How is it she does not come?
出典: Tatoeba文番号 201407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ、私に話して下さい。

英語の訳

  • Please, tell me.
出典: Tatoeba文番号 201369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうも仕事が手に付かない。

英語の訳

  • Somehow I cannot settle down to work.
出典: Tatoeba文番号 201183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どの車両がすいていますか。

英語の訳

  • Which car is less crowded?
出典: Tatoeba文番号 200305
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの辺に脂肪がついているの?

英語の訳

  • Where is the fat located?
出典: Tatoeba文番号 200255
TatoebaCC BY 2.0 FR

どろぼうは手足を縛られた。

英語の訳

  • The thief was bound hand and foot.
出典: Tatoeba文番号 199617
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひと騒動起こしてやります。

英語の訳

  • I'm going to rock the boat.
出典: Tatoeba文番号 197464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度やってみましょう。

英語の訳

  • Let's try again.
出典: Tatoeba文番号 194311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公私を混同してはいけない。

英語の訳

  • You should not confuse business with personal affairs.
出典: Tatoeba文番号 174002
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉は台所で料理しています。

英語の訳

  • My sister is cooking in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 168896
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に柔道を教えてください。

英語の訳

  • Teach judo to me.
出典: Tatoeba文番号 164373
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の行動はとても変だった。

英語の訳

  • My behavior was very odd.
出典: Tatoeba文番号 163628
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの点で君に同意する。

英語の訳

  • I agree with you on this point.
出典: Tatoeba文番号 160816
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても咳がとれないの。

英語の訳

  • I cannot get rid of my cough.
出典: Tatoeba文番号 159366
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうしても来れません。

英語の訳

  • I cannot possibly come.
  • I can't possibly come.
出典: Tatoeba文番号 159357