使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
英語の訳
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
英語の訳
私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
英語の訳
私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
英語の訳
車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
英語の訳
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
英語の訳
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
英語の訳
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
英語の訳
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
英語の訳
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
英語の訳
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
英語の訳
誰も学べないほど年老いているということはない。
英語の訳
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
英語の訳
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
英語の訳
彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。
英語の訳
彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
英語の訳
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
英語の訳
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
英語の訳
彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
英語の訳
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
英語の訳
彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。
英語の訳
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
英語の訳
彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
英語の訳
彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
英語の訳
彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
英語の訳