YOMI読みの道

例文

どうしたものかを含む例文一覧

どうしたものかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしたものか
1 / 64次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人とも、どうかしたの?

英語の訳

  • What's going on with you two?
出典: Tatoeba文番号 8672325
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁度欲しかった物です。

英語の訳

  • This is just what I wanted.
  • That's just what I wanted.
  • That is just what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 126274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この質問にどう答えますか?

英語の訳

  • How would you answer this question?
出典: Tatoeba文番号 11501627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の子供たちは成長した。

英語の訳

  • His children have grown up.
出典: Tatoeba文番号 117213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして気持ちが変わったの?

英語の訳

  • Why have you changed your mind?
出典: Tatoeba文番号 11467399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして何も言わなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you say anything?
出典: Tatoeba文番号 10094169
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の妹はどうなりましたか。

英語の訳

  • What has become of your sister?
出典: Tatoeba文番号 178051
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の荷物はどうしましたか。

英語の訳

  • What did you do with my baggage?
  • What did you do with my luggage?
出典: Tatoeba文番号 163918
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆はほとんど若者だった。

英語の訳

  • The audience were mostly adolescents.
出典: Tatoeba文番号 126061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世の中を正気に戻した。

英語の訳

  • He brought the world to its senses.
出典: Tatoeba文番号 103433
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供時代を回想した。

英語の訳

  • She looked back on her childhood.
出典: Tatoeba文番号 89711
TatoebaCC BY 2.0 FR

物語の結末はどうでしたか。

英語の訳

  • How about the last part of the story?
出典: Tatoeba文番号 83772
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お飲み物はどういたしますか。

英語の訳

  • What would you like to drink?
  • Would you care for a drink?
出典: Tatoeba文番号 227404
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供にいくらか同情した。

英語の訳

  • He had some sympathy for the child.
出典: Tatoeba文番号 210154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその物語に深く感動した。

英語の訳

  • I was deeply touched by the story.
出典: Tatoeba文番号 159888
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何事にも彼の指導を仰ぐ。

英語の訳

  • I look to him for direction in everything.
出典: Tatoeba文番号 158102
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を子供のように扱わないで。

英語の訳

  • Don't treat me like a child.
  • Don't treat me like a kid.
  • Don't treat me the same way you would treat a child.
出典: Tatoeba文番号 152133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解こうとした。

英語の訳

  • He tried to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112337
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供のころ視力を失った。

英語の訳

  • He lost his eyesight when he was still a child.
出典: Tatoeba文番号 106542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供達の教育に苦労した。

英語の訳

  • He took pains educating his children.
出典: Tatoeba文番号 106526
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は勇気を持って行動した。

英語の訳

  • She behaved with a great courage.
出典: Tatoeba文番号 86450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうして誰も何も言わなかったの?

英語の訳

  • Why didn't anyone say anything?
出典: Tatoeba文番号 11541991
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

最初、北海道の地名かと思った。

英語の訳

  • At first, I thought it was the name of a place in Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 11013808
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供達2人が賞を獲得した。

英語の訳

  • Both of the children won a prize.
出典: Tatoeba文番号 210106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題は解決したも同然です。

英語の訳

  • The problem is as good as settled.
出典: Tatoeba文番号 206436