YOMI読みの道

例文

どうしたってを含む例文一覧

どうしたってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全2,478件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしたって
前の25件36 / 100次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。

英語の訳

  • He was so childish that he couldn't resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 110718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。

英語の訳

  • He has not become rich, but he had a certain measure of success.
出典: Tatoeba文番号 108163
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。

英語の訳

  • He will never forgive my debt.
出典: Tatoeba文番号 105806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。

英語の訳

  • He doesn't travel much apart from occasional business trips.
出典: Tatoeba文番号 105278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。

英語の訳

  • He was at a loss to explain where he had put the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 104777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。

英語の訳

  • He seemed quite puzzled how to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 104739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。

英語の訳

  • He took adequate clothes for a weekend trip.
出典: Tatoeba文番号 104371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

英語の訳

  • They are eager to win the next game.
出典: Tatoeba文番号 96937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がいつどこで生まれたかははっきりしていない。

英語の訳

  • It is not clear when and where she was born.
出典: Tatoeba文番号 95716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。

英語の訳

  • How did she get such an idea into her head?
出典: Tatoeba文番号 92033
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしても彼をアパートに入れさせなかった。

英語の訳

  • She would not admit him into her apartment.
出典: Tatoeba文番号 92024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。

英語の訳

  • She wouldn't let him in the room no matter what.
出典: Tatoeba文番号 92023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。

英語の訳

  • How did she ever pass the test?
出典: Tatoeba文番号 91127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちが学校へもどっていくのをみました。

英語の訳

  • She watched the children going back to school.
出典: Tatoeba文番号 89774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。

英語の訳

  • She asked me if I knew his address.
出典: Tatoeba文番号 89454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。

英語の訳

  • She was discouraged from publishing her first novel.
出典: Tatoeba文番号 88741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。

英語の訳

  • She stood defiantly with arms akimbo.
出典: Tatoeba文番号 87880
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。

英語の訳

  • She took what he said as meaning agreement.
出典: Tatoeba文番号 87315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。

英語の訳

  • She was very surprised at his sudden defiant attitude.
出典: Tatoeba文番号 87274
TatoebaCC BY 2.0 FR

不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。

英語の訳

  • The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
出典: Tatoeba文番号 85051
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。

英語の訳

  • If I should fail, I would try again.
出典: Tatoeba文番号 81148
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。

英語の訳

  • In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
出典: Tatoeba文番号 79048
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。

英語の訳

  • The old woman extended a loving hand to the children.
出典: Tatoeba文番号 77250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。

英語の訳

  • Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
出典: Tatoeba文番号 75535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」

英語の訳

  • "Thank you for helping me." "Don't mention it."
  • "Thank you for your help." "It's my pleasure."
  • "Thanks for the help." "Don't mention it."
出典: Tatoeba文番号 4929