YOMI読みの道

例文

どうしたってを含む例文一覧

どうしたってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全2,478件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしたって
前の25件31 / 100次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。

英語の訳

  • Children will produce beautiful works when they grow up.
出典: Tatoeba文番号 168419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。

英語の訳

  • My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 163173
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。

英語の訳

  • My friend remembered which way to go.
出典: Tatoeba文番号 162489
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。

英語の訳

  • I want the same guitar as John has.
出典: Tatoeba文番号 160594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。

英語の訳

  • I sometimes hear my father singing in the bathroom.
  • I sometimes hear my father singing in the bath.
出典: Tatoeba文番号 159319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。

英語の訳

  • I was too tired to walk any more.
出典: Tatoeba文番号 159045
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。

英語の訳

  • I found a strange object lying on the road.
出典: Tatoeba文番号 157755
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。

英語の訳

  • I thought only Japanese were workaholics.
出典: Tatoeba文番号 156608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。

英語の訳

  • I hung up and called her back again.
  • I hung up and called her again.
出典: Tatoeba文番号 154910
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。

英語の訳

  • I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
出典: Tatoeba文番号 154814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。

英語の訳

  • We lost our way and did not know what to do.
出典: Tatoeba文番号 151383
TatoebaCC BY 2.0 FR

次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。

英語の訳

  • Jiro advised me on which book to buy.
  • Jiro told me which book I should buy.
出典: Tatoeba文番号 150184
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

英語の訳

  • How I wished I could drive a car!
出典: Tatoeba文番号 149060
TatoebaCC BY 2.0 FR

十代の子供たちは親から独立したいと思っている。

英語の訳

  • Teenagers want to be independent of their parents.
出典: Tatoeba文番号 148066
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は病気がひどくて学校に行けない振りをした。

英語の訳

  • The boy pretended that he was too sick to go to school.
出典: Tatoeba文番号 146526
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。

英語の訳

  • War bankrupted the nation's resources and manpower.
出典: Tatoeba文番号 141301
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

英語の訳

  • Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
出典: Tatoeba文番号 125258
TatoebaCC BY 2.0 FR

土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。

英語の訳

  • It's Saturday. You needn't have woken me up.
出典: Tatoeba文番号 124477
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。

英語の訳

  • How did the railway accident at Tokyo Station come about?
  • How did the railway accident at Tokyo Station happen?
出典: Tatoeba文番号 124181
TatoebaCC BY 2.0 FR

同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。

英語の訳

  • The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
出典: Tatoeba文番号 123640
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。

英語の訳

  • The road parallels the river for a few miles.
出典: Tatoeba文番号 123513
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。

英語の訳

  • All his efforts seemed to have been wasted.
出典: Tatoeba文番号 116447
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。

英語の訳

  • He would not take the money.
出典: Tatoeba文番号 111733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。

英語の訳

  • He wouldn't permit me to swim in the river.
出典: Tatoeba文番号 106388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。

英語の訳

  • He interpreted my silence as consent.
出典: Tatoeba文番号 106376