使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうあれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
英語の訳
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
英語の訳
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
英語の訳
彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
英語の訳
彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
英語の訳
彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
英語の訳
彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
英語の訳
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
英語の訳
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
英語の訳
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
英語の訳
問題は彼が信用できるかどうかということである。
英語の訳
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
英語の訳
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
英語の訳
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
英語の訳
一体どうして私たちがこれを学ぶ必要があるんですか?
英語の訳
どの雲にも太陽に照らされた明るい部分があります。
英語の訳
どの宗教も、人と同じように一利あれば一害ありさ。
英語の訳
子供が嘘をつくのには、それなりの理由があります。
英語の訳
彼に尋ねてみたんだけど、応答がありませんでした。
英語の訳
私ね、運動会の「児童代表のあいさつ」に選ばれたの!
英語の訳
どうすれば、あなたのことを忘れることができますか?
英語の訳
台風の後の空ってどうしてこんなに綺麗なんだろう。
英語の訳
ある程度の根気があれば、どんな言語も習得できる。
英語の訳
雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
英語の訳
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
英語の訳