YOMI読みの道

例文

どいたまを含む例文一覧

どいたまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全4,100件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どいたま
前の25件17 / 164次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の態度は失礼千万じゃないか。

英語の訳

  • Aren't you being very rude?
出典: Tatoeba文番号 178150
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君はどのくらい高く跳べますか。

英語の訳

  • How high can you jump?
出典: Tatoeba文番号 177619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今の、もう一度言っていただける?

英語の訳

  • Can you repeat what you said?
出典: Tatoeba文番号 172722
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻と子供たちは私に頼っている。

英語の訳

  • My wife and children depend on me.
出典: Tatoeba文番号 170370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事はちょうど今終わりました。

英語の訳

  • The work has just been done.
出典: Tatoeba文番号 169113
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちが芝生で遊んでいます。

英語の訳

  • Some children are playing on the grass.
出典: Tatoeba文番号 168797
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は暗くなる前に寝入った。

英語の訳

  • The children all had gone to sleep before it got dark.
出典: Tatoeba文番号 168434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が戻ると車がなくなっていた。

英語の訳

  • When I came back, my car was gone.
出典: Tatoeba文番号 167394
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が戻るまで待っててください。

英語の訳

  • Please wait until I come back.
  • Please wait until I return.
  • Please wait until I get back.
出典: Tatoeba文番号 167390
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはときどき間違いをする。

英語の訳

  • We sometimes make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 166279
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は6か月に一度彼に会います。

英語の訳

  • I meet him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 161910
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの計画に同調します。

英語の訳

  • I will go along with your plan.
出典: Tatoeba文番号 161691
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいま彼の独奏をきいている。

英語の訳

  • I am listening to his recital.
出典: Tatoeba文番号 161339
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はどこへいっても迷子になる。

英語の訳

  • Wherever I may go, I will get lost.
  • No matter where I go, I get lost.
出典: Tatoeba文番号 159307
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は甘やかされた子供は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like spoiled children.
出典: Tatoeba文番号 157808
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今ひどい風邪をひいている。

英語の訳

  • I am suffering from a bad cold.
  • I'm suffering from a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 157063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今学期ひどい成績をとった。

英語の訳

  • I got terrible grades this term.
出典: Tatoeba文番号 157038
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と行くことに同意します。

英語の訳

  • I agree to go with him.
出典: Tatoeba文番号 154332
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に六ヶ月に一度会います。

英語の訳

  • I meet with him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 154041
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の間違いを気の毒に思う。

英語の訳

  • I am sorry for his mistake.
出典: Tatoeba文番号 153974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼ほど歳はとっていません。

英語の訳

  • I am not older than he is.
出典: Tatoeba文番号 153739
TatoebaCC BY 2.0 FR

車に乗るかどうか聞いたのです。

英語の訳

  • I asked if you wanted a ride.
出典: Tatoeba文番号 149076
TatoebaCC BY 2.0 FR

車はどこか故障していましたか。

英語の訳

  • Was there anything wrong with the car?
出典: Tatoeba文番号 149007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

石を投げて窓を割ったのは誰だ。

英語の訳

  • Who broke the windowpane with a stone?
出典: Tatoeba文番号 142343
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓から見えるのは高いビルです。

英語の訳

  • The high building can be seen from the window.
出典: Tatoeba文番号 140405