YOMI読みの道

例文

と言うものを含む例文一覧

と言うものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全847件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うもの
前の25件14 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語は一度も勉強したことがないって言ってるの?

英語の訳

  • Are you telling me you've never studied French?
出典: Tatoeba文番号 8757996
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

言語学習の最も難しいところは、語彙を覚える事です。

英語の訳

  • The hardest part of language learning is remembering vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 4532038
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は、彼を怒らせるようなことは何も言わなかった。

英語の訳

  • She said nothing that would make him angry.
出典: Tatoeba文番号 3402201
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。

英語の訳

  • To be honest, I don't like you at all.
出典: Tatoeba文番号 1213450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。

英語の訳

  • You should pay more attention to what you say.
出典: Tatoeba文番号 1167029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。

英語の訳

  • She admonished the child to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 236866
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「もしもし、お母さん。お母さんよね」と彼女が言う。

英語の訳

  • "Hello, Mum. Is that you?" she says.
出典: Tatoeba文番号 236423
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。

英語の訳

  • My mother says that the child's illnesses are phony.
出典: Tatoeba文番号 210277
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。

英語の訳

  • As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
出典: Tatoeba文番号 210061
TatoebaCC BY 2.0 FR

その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。

英語の訳

  • What the critic says is always concise and to the point.
出典: Tatoeba文番号 207130
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。

英語の訳

  • Is he mad that he should say such a foolish thing?
出典: Tatoeba文番号 204211
TatoebaCC BY 2.0 FR

たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that diligence is the key to success.
出典: Tatoeba文番号 203255
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。

英語の訳

  • Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
出典: Tatoeba文番号 201996
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの女の子もバレリーナになれると言うわけではない。

英語の訳

  • Every girl cannot be a ballerina.
出典: Tatoeba文番号 200304
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。

英語の訳

  • Tom always makes fun of John because of his dialect.
出典: Tatoeba文番号 200115
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。

英語の訳

  • Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
出典: Tatoeba文番号 192413
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。

英語の訳

  • You had better take an umbrella with you in case it rains.
  • You should take an umbrella in case it rains.
  • You'd better take an umbrella with you in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189632
TatoebaCC BY 2.0 FR

感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。

英語の訳

  • So great was his emotion that he could not utter a word.
出典: Tatoeba文番号 183911
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。

英語の訳

  • Your report is pretty good, if not excellent.
出典: Tatoeba文番号 178480
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことはわかるが、君の申し出は受けられない。

英語の訳

  • While I see what you say, I can't accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 178377
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。

英語の訳

  • Judging from what you say, he may succeed.
出典: Tatoeba文番号 178345
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that nothing is more important than health.
出典: Tatoeba文番号 175462
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that our plans depend on the weather.
出典: Tatoeba文番号 166993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。

英語の訳

  • I didn't say anything to hurt his feelings.
出典: Tatoeba文番号 153976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to ascertain the truth of his statement.
  • I plan to check to see if what he said was true or not.
出典: Tatoeba文番号 153937