YOMI読みの道

例文

と言うものを含む例文一覧

と言うものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全847件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うもの
前の25件13 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。

英語の訳

  • Needless to say, diligence is a key to happiness.
出典: Tatoeba文番号 179995
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。

英語の訳

  • Admitting what you say, I still think you are in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 178368
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。

英語の訳

  • Needless to say, health is above wealth.
出典: Tatoeba文番号 174779
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。

英語の訳

  • Children should obey their elders, mind you.
出典: Tatoeba文番号 168587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、今のところ何も言うことはありません。

英語の訳

  • As for me, I have nothing to say at present.
出典: Tatoeba文番号 164937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。

英語の訳

  • I think what he said is true in a sense.
出典: Tatoeba文番号 162178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。

英語の訳

  • He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.
出典: Tatoeba文番号 150766
TatoebaCC BY 2.0 FR

聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。

英語の訳

  • I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
出典: Tatoeba文番号 142658
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that nobody can come between us.
出典: Tatoeba文番号 136234
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。

英語の訳

  • Nobody seems to have paid attention to what he said.
出典: Tatoeba文番号 135793
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

天網恢恢疎にして漏らさずの言葉通り、天罰覿面だ。

英語の訳

  • They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
出典: Tatoeba文番号 125008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。

英語の訳

  • Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.
出典: Tatoeba文番号 117535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。

英語の訳

  • His prediction might come true.
出典: Tatoeba文番号 115928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。

英語の訳

  • His bitter words still rankle in my mind.
出典: Tatoeba文番号 115855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。

英語の訳

  • He is talking of going to Spain this winter.
出典: Tatoeba文番号 113720
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。

英語の訳

  • I told them again to turn down the radio.
出典: Tatoeba文番号 98613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。

英語の訳

  • She is very frugal, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 93799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。

英語の訳

  • She always writes down every word her teacher says.
出典: Tatoeba文番号 93245
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。

英語の訳

  • Stop complaining and do as you're told.
出典: Tatoeba文番号 83666
TatoebaCC BY 2.0 FR

「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?

英語の訳

  • Don't you know the saying "good manners even between friends?"
出典: Tatoeba文番号 76982
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」

英語の訳

  • "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
出典: Tatoeba文番号 4922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きと嫌いは紙一重って言うけど、嫌いなものは嫌い。

英語の訳

  • They say there's only a paper-thin difference between love and hate, but I hate what I hate.
出典: Tatoeba文番号 11491605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの言うことなら何でも信じちゃうのよ。

英語の訳

  • Tom believes everything Mary says.
出典: Tatoeba文番号 10673627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当のこと言うと、出かけるよりも家にいたいんだよ。

英語の訳

  • To tell the truth, I'd rather stay home than go out.
  • To tell the truth, I'd rather stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 10068212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな文句ばっかり言うのはやめた方がいいと思うよ。

英語の訳

  • I think you should stop complaining so much.
出典: Tatoeba文番号 9795659