TatoebaCC BY 2.0 FR
富子は私の体重を言い当てた。
英語の訳
- Tomiko guessed my weight.
- Tomiko managed to guess my weight.
- Tomiko guessed my weight correctly.
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR
僕は彼の言葉を信用できない。
英語の訳
- I can't trust in his word.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
良い言葉は教育の結果である。
英語の訳
- Good speech is the outcome of education.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
人の悪口は言わない方がいいよ。
英語の訳
- You should not speak ill of others.
- You shouldn't speak ill of others.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あの鳥はフランス語で何て言うの?
英語の訳
- What do you call that bird in French?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
人の陰口を言うのはよくないよ。
英語の訳
- You shouldn't talk about people behind their backs.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムが私に言ったことは本当なの?
英語の訳
- Is what Tom told me true?
TatoebaphenomenolCC BY 2.0 FR
彼女は親の言うことを聞かない。
英語の訳
- She doesn't listen to her parents.
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
トムは誰の言うことも聞かない。
英語の訳
- Tom doesn't listen to anyone.
- Tom doesn't listen to anybody.
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
トムは私の言うことを聞かない。
英語の訳
- Tom doesn't listen to me.
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
トムは本当のことを言っている。
英語の訳
- Tom is telling the truth.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
大阪は商売の町とよく言われる。
英語の訳
- It is often said that Osaka is a city of commerce.
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR
睡眠の問題は不眠症と言います。
英語の訳
- Sleep problems are called insomnia.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は彼の言うことを聞かない。
英語の訳
- She doesn't listen to him.
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
彼女は「さようなら」と言った。
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
私は君の言う事が理解できない。
英語の訳
- I can't make heads or tails of what you say.
- I don't understand what you are saying.
- I can't make head or tail of what you say.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
WHOと言う文字は何の略字ですか。
英語の訳
- What do the letters WHO stand for?
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたの言うことは信じがたい。
英語の訳
- It is difficult to believe what you say.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたの言うことは分かります。
英語の訳
- I understand what you mean.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この言葉はうまく翻訳できない。
英語の訳
- This word does not translate well.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この言葉はどういう意味ですか。
英語の訳
- What does this word mean?
- What's the meaning of this word?
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
この仕事では経験がものを言う。
英語の訳
- Experience counts in this job.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この事はお父さんに言わないで。
英語の訳
- Don't tell Father about this.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この点では何も言うことはない。
英語の訳
- I have nothing to say in this regard.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もはや彼の言うことを信じない。
英語の訳
- I don't believe him any longer.