使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言うのはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
英語の訳
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
英語の訳
次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
英語の訳
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
英語の訳
実を言うと、わたしは母にしかられたのだ。
英語の訳
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
英語の訳
少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
英語の訳
少年はタクシーが霧の中へ消えたと言った。
英語の訳
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
英語の訳
他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
英語の訳
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
英語の訳
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
英語の訳
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
英語の訳
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
英語の訳
彼にそんな失礼なことを言うものではない。
英語の訳
彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
英語の訳
彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
英語の訳
彼の言ったことにはあまり内容がなかった。
英語の訳
彼の言ったことは要するにこういうことだ。
英語の訳
彼の言っていることはある程度本当である。
英語の訳
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
英語の訳
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
英語の訳
彼は、そこにいたら幸福なのに、と言った。
英語の訳
彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
英語の訳
彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
英語の訳