使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と見られるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
英語の訳
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
英語の訳
私達は物事をあるがままに見なければならない。
英語の訳
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
英語の訳
彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
英語の訳
彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。
英語の訳
彼はちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
英語の訳
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
英語の訳
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
英語の訳
私は彼らが彼を取り囲んでいるところを見ました。
英語の訳
君のダンスを見られることを楽しみにしているよ。
英語の訳
私の妹は星占いを見るまでは一日が始められない。
英語の訳
この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
英語の訳
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
英語の訳
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
英語の訳
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
英語の訳
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
英語の訳
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
英語の訳
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
英語の訳
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
英語の訳
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
英語の訳
見て!「わらび」を売ってるよ。山菜が採れる季節ね。
英語の訳
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
英語の訳
京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
英語の訳
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
英語の訳