YOMI読みの道

例文

とんちゃんを含む例文一覧

とんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とんちゃん
前の25件14 / 73次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日中、みゆちゃんのこと考えてたよ。

英語の訳

  • I've been thinking about Miyu all day today.
出典: Tatoeba文番号 11625311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでそんなバカなこと言っちゃったの?

英語の訳

  • Why did you say such a stupid thing?
  • What made you say such a stupid thing as that?
  • What made you say such a stupid thing?
出典: Tatoeba文番号 11266668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの赤ちゃん、言葉を覚え始めたよ。

英語の訳

  • Our baby is learning to speak.
出典: Tatoeba文番号 10938378
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンちゃんが私の手を噛もうとしたの。

英語の訳

  • The puppy tried to bite my hand.
出典: Tatoeba文番号 10617800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんとか時間通りに到着できましたよ。

英語の訳

  • We managed to get there on time.
出典: Tatoeba文番号 10322976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前と兄ちゃんの見分けがつかないよ。

英語の訳

  • It is hard to distinguish you from your brother.
  • It's hard to distinguish you from your brother.
出典: Tatoeba文番号 10236622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも夕飯の時には緑茶を飲んでるよ。

英語の訳

  • I usually drink green tea with dinner.
出典: Tatoeba文番号 10134449
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めっちゃ近くよ。歩きで5分ってとこ。

英語の訳

  • It's very near. It's a five minute walk.
出典: Tatoeba文番号 10094214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金なんかじゃ友達は買えやしないよ。

英語の訳

  • Money can't buy friends.
出典: Tatoeba文番号 9779382
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんね、アメリカに行っちゃったの。

英語の訳

  • My father has gone to America.
  • My father has gone to the United States.
出典: Tatoeba文番号 9777161
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは酔うと猫ちゃんになっちゃうね。

英語の訳

  • Tom becomes a cat when he gets drunk.
出典: Tatoeba文番号 9677264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

九千九百九十九に一を足すと一万です。

英語の訳

  • Nine thousand nine hundred and ninety-nine plus one is ten thousand.
出典: Tatoeba文番号 9589141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぶっちゃけ、あいつのこと嫌いなんだ。

英語の訳

  • Frankly speaking, I don't like him.
出典: Tatoeba文番号 9352562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金が入ると、すぐ使っちゃうんだよ。

英語の訳

  • I spend money as soon as I get it.
出典: Tatoeba文番号 9191393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に到着すると、私は友達に電話した。

英語の訳

  • I called my friend after arriving at the station.
出典: Tatoeba文番号 9165469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと、電車に乗り遅れちゃうよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 9149369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

到着した時には深夜0時を回っていた。

英語の訳

  • It was past midnight when we arrived.
  • It was after midnight when we arrived.
出典: Tatoeba文番号 9045753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

到着した時には深夜0時を過ぎていた。

英語の訳

  • It was past midnight when we arrived.
  • It was after midnight when we arrived.
出典: Tatoeba文番号 9045748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でトムとメアリーは離婚しちゃったの?

英語の訳

  • Why did Tom and Mary get divorced?
出典: Tatoeba文番号 8954711
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

それは当社の関知するところではない。

英語の訳

  • It is no concern of our firm.
出典: Tatoeba文番号 3234140
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

父ちゃんは仕事に頑固一徹な人間です。

英語の訳

  • My dad is a stubborn man at his job.
出典: Tatoeba文番号 2198229
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はいつだってちゃんと勉強している。

英語の訳

  • He always studies hard.
出典: Tatoeba文番号 1698673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

英語の訳

  • You'll never be alone.
出典: Tatoeba文番号 1160439
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。

英語の訳

  • At this time, we should wipe out crime and collusion.
出典: Tatoeba文番号 636306
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

きっと市民が愛着を感じる風景ですね。

英語の訳

  • It's surely a view the townsfolk are attached to.
出典: Tatoeba文番号 629262