使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は店へ行くところです。
英語の訳
私は六時に仕事を終えた。
英語の訳
自分のことだけ気にかけろ!
英語の訳
心はあなたと共に居ます。
英語の訳
人質は解放されるだろう。
英語の訳
人々は城外に走り出した。
英語の訳
水は水平になろうとする。
英語の訳
政治について討論しよう。
英語の訳
船は北方に進路をとった。
英語の訳
太陽が昇ろうとしている。
英語の訳
台風の勢いはおとろえた。
英語の訳
暖炉が赤々と燃えていた。
英語の訳
転んだ時、手首を折った。
英語の訳
電車は丁度出たところだ。
英語の訳
冬になると息が白くなる。
英語の訳
投資の収益は高いだろう。
英語の訳
討論は夜遅くまで続いた。
英語の訳
猫は驚いて跳び上がった。
英語の訳
白い鳩はきれいな鳥です。
英語の訳
畑違いの人の話も面白い。
英語の訳
彼といってもよろしいか。
英語の訳
彼の言葉が心に浮かんだ。
英語の訳
彼の視力は衰えつつある。
英語の訳
彼の体力は徐々に衰えた。
英語の訳
彼の突然の来訪に驚いた。
英語の訳