YOMI読みの道

例文

とろみを含む例文一覧

とろみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,484件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろみ
前の25件21 / 60次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

母を見送りに札幌駅に行ってきたところです。

英語の訳

  • I have just been to Sapporo Station to see my mother off.
出典: Tatoeba文番号 82933
TatoebaCC BY 2.0 FR

墨を染料として使うと面白い模様ができます。

英語の訳

  • India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
出典: Tatoeba文番号 81683
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。

英語の訳

  • A true friend would not betray you.
出典: Tatoeba文番号 81479
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。

英語の訳

  • For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
出典: Tatoeba文番号 77716
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。

英語の訳

  • She was very agitated at the news of her lover's death.
出典: Tatoeba文番号 77433
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

窓から日が沈むのを見ることができるだろう。

英語の訳

  • We could see the sunset from the window.
  • You can see the sun setting from the window.
出典: Tatoeba文番号 5262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはどう見てもメアリーのこと嫌ってるだろ。

英語の訳

  • Tom obviously doesn't like Mary.
出典: Tatoeba文番号 12060920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

髪は黒くて、短くてくるんとカールしてるんだ。

英語の訳

  • Her hair is black, short and curly.
出典: Tatoeba文番号 11483556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どっか、見たいところがある?あったら言ってね。

英語の訳

  • Is there any place you'd like to see? If there is, let me know.
出典: Tatoeba文番号 10609004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの所に行って様子を見てこようと思ってる。

英語の訳

  • I think I'll go visit Tom and see how he's doing.
出典: Tatoeba文番号 10287551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。

英語の訳

  • Don't look out the window. Concentrate on your work.
出典: Tatoeba文番号 10081951
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

みんな頑張ってるんだなあ。私も頑張ろうっと。

英語の訳

  • Everyone’s really putting their all into it. I’ll do my best too.
出典: Tatoeba文番号 3596061
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

自分が月の上にいるところを想像してみなさい。

英語の訳

  • Imagine yourself to be on the moon.
出典: Tatoeba文番号 3468813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あ、ところでさ、君に見せたいものがあるんだ。

英語の訳

  • Oh, by the way, I have something to show you.
出典: Tatoeba文番号 2072024
TatoebaButterbur_UmbrellaCC BY 2.0 FR

痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。

英語の訳

  • It's like he has this special skill of hitting pressure points.
出典: Tatoeba文番号 1267526
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。

英語の訳

  • His decision to retire surprised all of us.
出典: Tatoeba文番号 1151852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これはエディンバラにとって何を意味するだろう?

英語の訳

  • What will this mean for Edinburgh?
出典: Tatoeba文番号 1118886
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本の梨は、見たところまるでりんごのようだ。

英語の訳

  • Japanese pears look just like apples.
出典: Tatoeba文番号 1079272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この写真は心を痛めることなしには見られない。

英語の訳

  • I can't look at this photo without feeling very sad.
出典: Tatoeba文番号 1000755
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人いました。

英語の訳

  • There was a beautiful woman with black hair in the park.
出典: Tatoeba文番号 676084
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。

英語の訳

  • I like to watch TV in my Jacuzzi.
出典: Tatoeba文番号 408872
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。

英語の訳

  • Two soldiers kept guard at the gate.
出典: Tatoeba文番号 235442
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。

英語の訳

  • About two miles farther on, the road bent to the right.
出典: Tatoeba文番号 216689
TatoebaCC BY 2.0 FR

ストローは水にはいるところで曲がって見える。

英語の訳

  • The straw appears bent at the place where it enters the water.
出典: Tatoeba文番号 214582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこにはたくさん見るところがあると思います。

英語の訳

  • I think that there are many places to see there.
出典: Tatoeba文番号 213683