YOMI読みの道

例文

とろっとを含む例文一覧

とろっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全3,870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろっと
前の25件3 / 155次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お風呂に入ったとこだよ。

英語の訳

  • I just took a bath.
出典: Tatoeba文番号 11733684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

色がちょっと濃すぎるね。

英語の訳

  • The colour is a bit too dark.
出典: Tatoeba文番号 11702865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれ、ほんと面白かった。

英語の訳

  • That was really interesting.
出典: Tatoeba文番号 11632675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと露骨すぎでしょ。

英語の訳

  • You're just a little too frank.
出典: Tatoeba文番号 11331997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと面白いから許す。

英語の訳

  • It's kind of funny, so I will forgive you.
出典: Tatoeba文番号 11023150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黒と白の犬を飼ってるよ。

英語の訳

  • I have a black and white dog.
出典: Tatoeba文番号 10287503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨晩、再び口論となった。

英語の訳

  • We had words again last night.
出典: Tatoeba文番号 10129746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな知ってることだろ。

英語の訳

  • Everyone knows that.
  • That's common knowledge.
出典: Tatoeba文番号 8922246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと驚くことがあるよ。

英語の訳

  • There will be more surprises.
出典: Tatoeba文番号 8831761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

オレンジはずっと橙色なの?

英語の訳

  • Are oranges always orange?
出典: Tatoeba文番号 8815957
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近何か面白いことあった?

英語の訳

  • Has anything interesting happened lately?
出典: Tatoeba文番号 3662073
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって心が広いと思う。

英語の訳

  • I think Tom is open-minded.
  • I think that Tom is open-minded.
出典: Tatoeba文番号 3591786
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって心が狭いと思う。

英語の訳

  • I think Tom is narrow-minded.
  • I think that Tom is narrow-minded.
出典: Tatoeba文番号 3591724
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

今のところ、どう思ってる?

英語の訳

  • What do you think so far?
出典: Tatoeba文番号 3588765
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あれ、喜ぶと思ったのに。

英語の訳

  • Hey, I thought you'd be pleased.
出典: Tatoeba文番号 3576183
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

やめろと言ってるだろうが!

英語の訳

  • I said stop it!
出典: Tatoeba文番号 3552039
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの音は何だったんだろう?

英語の訳

  • What was that sound?
出典: Tatoeba文番号 3367139
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どっか行きたいところある?

英語の訳

  • Is there anywhere you want to go?
  • Do you want to go somewhere?
出典: Tatoeba文番号 2794995
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

入って。外は寒いだろう。

英語の訳

  • Come inside. It's cold outside.
  • Get in. It's cold outside.
出典: Tatoeba文番号 1959302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この頃とっても忙しいのよ!

英語の訳

  • I'm very busy these days.
  • I am very busy these days.
  • I'm very busy these days!
出典: Tatoeba文番号 1144283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ところで君何語取ってたの?

英語の訳

  • By the way, which language did you learn?
出典: Tatoeba文番号 1004640
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまやろうと思ったのに。

英語の訳

  • I was just about to get started any-how.
出典: Tatoeba文番号 228524
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は耳が遠かった。

英語の訳

  • The old man was hard of hearing.
出典: Tatoeba文番号 206119
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ダベってないで仕事しろ。

英語の訳

  • Stop shooting the breeze and get to work!
出典: Tatoeba文番号 203325
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもおもしろかったよ。

英語の訳

  • We had a very good time indeed.
出典: Tatoeba文番号 200659