使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とろっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これ面白いと思ってるの?
英語の訳
それは面白いと思った。
英語の訳
ころっと忘れとったわ。
英語の訳
危ない所だったんだよ。
英語の訳
そのことに驚かなかった?
英語の訳
筋が通ってないだろう。
英語の訳
別のところで待ってて。
英語の訳
議事録は取っていますか?
英語の訳
いったい私にどうしろと?
英語の訳
やめろと言ったらやめろ!
英語の訳
失せろと言ったはずだ。
英語の訳
ここでじっとしていろ。
英語の訳
きっとおふくろ怒るよ。
英語の訳
きっと雨が降るだろう。
英語の訳
それって本末転倒だろ。
英語の訳
私は借金したところだ。
英語の訳
彼女は近頃太ってきた。
英語の訳
妹は心ゆくまで笑った。
英語の訳
黙っていて心が通った。
英語の訳
列車は今出たところだ。
英語の訳
老人は息を引きとった。
英語の訳
青と赤、どっちの色が好き?
英語の訳
母に殺されるかと思った。
英語の訳
子どもの頃、友達っていた?
英語の訳
そんな所に何しに行ったの?
英語の訳