YOMI読みの道

例文

とろいを含む例文一覧

とろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全6,581件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろい
前の25件40 / 264次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は色を区別することができない。

英語の訳

  • The dog cannot distinguish between colors.
  • Dogs can't distinguish between colors.
  • Dogs can't tell colors apart.
出典: Tatoeba文番号 175258
TatoebaCC BY 2.0 FR

乞食は空腹と疲労でめまいがした。

英語の訳

  • The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
出典: Tatoeba文番号 174202
TatoebaCC BY 2.0 FR

口論のはて取っ組み合いを始めた。

英語の訳

  • The quarrel ended in their coming to blows.
出典: Tatoeba文番号 173883
TatoebaCC BY 2.0 FR

好きなことは何でもしてよろしい。

英語の訳

  • You can do whatever you like.
出典: Tatoeba文番号 173816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒板が必ずしも黒いとは限らない。

英語の訳

  • Blackboards are not always black.
出典: Tatoeba文番号 172975
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ちょうど歩いているところです。

英語の訳

  • He is walking now.
出典: Tatoeba文番号 172797
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今のところこちらだけになります。

英語の訳

  • The only one we have is this one here.
出典: Tatoeba文番号 172739
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は多分非常に寒いだろう。

英語の訳

  • This winter will probably be very cold.
出典: Tatoeba文番号 171363
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は去年より雪が多いだろうか。

英語の訳

  • Will we have more snow this year than last year I wonder.
  • I wonder if there'll be more snow this year than last year.
  • I wonder whether there'll be more snow this year than last year.
出典: Tatoeba文番号 171324
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

細かいところは後で決めましょう。

英語の訳

  • Let's arrange the details later.
出典: Tatoeba文番号 170286
TatoebaCC BY 2.0 FR

際どいところを辛うじて助かった。

英語の訳

  • I had a close shave.
出典: Tatoeba文番号 170240
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

仕事は早いところ片づけて遊ぼう。

英語の訳

  • Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
出典: Tatoeba文番号 169099
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはここを去ろうとしている。

英語の訳

  • We are about to leave here.
出典: Tatoeba文番号 166545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは全く共通のところがない。

英語の訳

  • We have absolutely nothing in common.
出典: Tatoeba文番号 165516
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは部屋に入ろうとしていた。

英語の訳

  • We were just about to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 165168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の所にお茶を飲みにいらしゃい。

英語の訳

  • Come and have tea with me.
出典: Tatoeba文番号 163310
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しい家の居間はとても広い。

英語の訳

  • The living room in my new house is very large.
出典: Tatoeba文番号 163263
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の人生も終わろうとしています。

英語の訳

  • My life is coming to an end.
出典: Tatoeba文番号 163241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテニス部に入ろうと決心した。

英語の訳

  • I made up my mind to join a tennis club.
出典: Tatoeba文番号 159421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はほとんど毎日6時に起きます。

英語の訳

  • I get up at six almost every day.
出典: Tatoeba文番号 158919
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前に札幌に行った事がある。

英語の訳

  • I've been to Sapporo before.
出典: Tatoeba文番号 158545
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

駅から遠くないところに住みたい。

英語の訳

  • I want to live close to the station.
出典: Tatoeba文番号 158276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は家に帰る途中で白い鳥を見た。

英語の訳

  • I saw a white bird on my way home.
出典: Tatoeba文番号 158035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は危ないところを助かりました。

英語の訳

  • I had a narrow escape.
出典: Tatoeba文番号 157774
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は喜んであなたとご一緒します。

英語の訳

  • I am ready to go with you.
出典: Tatoeba文番号 157768