YOMI読みの道

例文

とろいを含む例文一覧

とろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全6,581件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とろい
前の25件34 / 264次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実際を結び付けるべきだ。

英語の訳

  • You should combine theory with practice.
出典: Tatoeba文番号 78357
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実践が伴うとは限らない。

英語の訳

  • Theory and practice do not necessarily go together.
  • Theory and practice don't necessarily go together.
出典: Tatoeba文番号 78356
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親がよろしくと言ってました。

英語の訳

  • My parents send you their best regards.
出典: Tatoeba文番号 78072
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人はそこに一人で住んでいた。

英語の訳

  • The old man lived there by himself.
  • The old person was living there by himself.
出典: Tatoeba文番号 77285
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人が一人、道路で死んでいた。

英語の訳

  • An old man lay dead on the road.
出典: Tatoeba文番号 77267
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

蜃気楼は幻影だと言われている。

英語の訳

  • A mirage is said to be an illusion.
出典: Tatoeba文番号 77077
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヒトラーは後生の悪い人だろう。

英語の訳

  • I think Hitler will have an unpleasant afterlife.
出典: Tatoeba文番号 76468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ならそう言っただろうと思う。

英語の訳

  • This is what I would have said.
出典: Tatoeba文番号 4770
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

母は弟に黄色い傘を買ってくれた。

英語の訳

  • Mother bought my brother a yellow umbrella.
  • My mother bought my little brother a yellow umbrella.
  • My mother bought my brother a yellow umbrella.
出典: Tatoeba文番号 13511322
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

野菜を多くとるよう心がけている。

英語の訳

  • I make an effort to eat plenty of vegetables.
出典: Tatoeba文番号 13179967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに行こうと、心に決めた。

英語の訳

  • I've made up my mind to go to Boston.
出典: Tatoeba文番号 12698861
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この検索エンジン、本当にとろい。

英語の訳

  • This search engine is really slow.
出典: Tatoeba文番号 12593259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その夜は、いろんなことがあった。

英語の訳

  • A lot of things happened that night.
出典: Tatoeba文番号 12574472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなの全然驚くことじゃないよ。

英語の訳

  • That's not surprising at all.
  • That's not at all surprising.
出典: Tatoeba文番号 12299228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

登れないって。高いところ怖いし。

英語の訳

  • I can't climb that. I'm scared of heights.
出典: Tatoeba文番号 11998699
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所は明るくて風通しもいいです。

英語の訳

  • The kitchen is light and airy.
出典: Tatoeba文番号 11883290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、彼のことは愛してるわ。

英語の訳

  • Of course I love him.
出典: Tatoeba文番号 11795556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつのこと、まだ好きなんだろう?

英語の訳

  • You still love him, don't you?
出典: Tatoeba文番号 11584461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれはそんなに難しいことないだろ?

英語の訳

  • That isn't so difficult, is it?
出典: Tatoeba文番号 11457827
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんな寒いところ、絶対住めない。

英語の訳

  • I could never live in a place this cold.
出典: Tatoeba文番号 11394448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「色々ありがとう!」「こちらこそ!」

英語の訳

  • "Thanks a lot!" "My pleasure!"
出典: Tatoeba文番号 11283990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一から説明しないとダメだろうね。

英語の訳

  • I guess I'll have to explain it from the beginning.
出典: Tatoeba文番号 11267755
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

誰も君だとはわからないだろうね。

英語の訳

  • I'm pretty sure nobody's going to recognize you.
出典: Tatoeba文番号 11255506
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

トキポナはとても面白い言語です。

英語の訳

  • Toki Pona is a very fun language.
出典: Tatoeba文番号 11154781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は渡英しようと心に決めている。

英語の訳

  • He is determined to go to England.
出典: Tatoeba文番号 11077388