YOMI読みの道

例文

とも言うを含む例文一覧

とも言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とも言う
前の25件16 / 50次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。

英語の訳

  • I was offered the choice of tea or coffee.
出典: Tatoeba文番号 173508
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。

英語の訳

  • I was always told to study when I was a child.
出典: Tatoeba文番号 168647
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。

英語の訳

  • My coach said, "Failure teaches success."
出典: Tatoeba文番号 164205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその外国人の言うことが何もわからない。

英語の訳

  • I can't understand anything the foreigner says.
  • I can't understand anything that foreigner says.
出典: Tatoeba文番号 160250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それについて何も言わないほうがいいと思う。

英語の訳

  • I think I had better not say anything about it.
  • I think I'd better not say anything about it.
  • I think it's better not to say anything about that.
出典: Tatoeba文番号 159757
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。

英語の訳

  • I thought he was more clever than honest.
出典: Tatoeba文番号 154429
TatoebaCC BY 2.0 FR

紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。

英語の訳

  • Any gentleman would not use such language.
出典: Tatoeba文番号 144855
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直が最上の策であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142924
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直が最良の策だという事は言うまでも無い。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142922
TatoebaCC BY 2.0 FR

村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。

英語の訳

  • There is Mr James who they say is the richest man in the village.
出典: Tatoeba文番号 139150
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。

英語の訳

  • A great number of students battled for freedom of speech.
出典: Tatoeba文番号 138423
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

同じことが他の人々についても言えるだろう。

英語の訳

  • The same may be said of other people.
出典: Tatoeba文番号 123720
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。

英語の訳

  • His secretary denied leaking the information.
出典: Tatoeba文番号 116312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。

英語の訳

  • He is very progressive, not to say radical.
出典: Tatoeba文番号 109172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。

英語の訳

  • He always says "Hello" when I see him.
出典: Tatoeba文番号 109095
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。

英語の訳

  • It may safely be said that he is a genius.
出典: Tatoeba文番号 101930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。

英語の訳

  • Their furniture is more aesthetic than practical.
出典: Tatoeba文番号 98545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。

英語の訳

  • He told me that she might well burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 95467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, his speeches are always dull.
出典: Tatoeba文番号 78309
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムは本当のことを言ってくれなかったと思う。

英語の訳

  • I think that Tom didn't tell us the truth.
出典: Tatoeba文番号 12379638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんがいつも「時は金なり」って言ってたな。

英語の訳

  • My father always used to say that time was money.
出典: Tatoeba文番号 12319728
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと水を飲んだ方がいいと先生に言われたよ。

英語の訳

  • My doctor told me that I should drink more water.
  • My doctor told me I should drink more water.
出典: Tatoeba文番号 12018756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが、警察に出頭するつもりだって言うんだ。

英語の訳

  • Tom says that he's going to turn himself in to the police.
  • Tom says he's going to turn himself in to the police.
出典: Tatoeba文番号 11584060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何と言われようと、私の気持ちは変わりません。

英語の訳

  • No matter what you may say, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 11241520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達のこと、そんな風に言うのはやめてよ。

英語の訳

  • Stop talking about my friend like that.
出典: Tatoeba文番号 11140840