YOMI読みの道

例文

ともかくを含む例文一覧

ともかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全6,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともかく
前の25件56 / 262次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどちらの彼の作品も見たことがない。

英語の訳

  • I have seen neither of his works.
出典: Tatoeba文番号 159297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。

英語の訳

  • I have tried innumerable times to contact him.
出典: Tatoeba文番号 158087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

果物を安く買えるところを見つけたんだ。

英語の訳

  • I found out where to buy fruit cheaply.
出典: Tatoeba文番号 158000
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。

英語の訳

  • In my youth we used to float down the river on a raft.
出典: Tatoeba文番号 156098
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は当然彼女は来るだろうと思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that she would come.
出典: Tatoeba文番号 154853
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が約束を守ることを確信している。

英語の訳

  • I am confident he will keep his promise.
出典: Tatoeba文番号 154387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が来てくれるだろうと思っていた。

英語の訳

  • I expected him to come.
出典: Tatoeba文番号 154380
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が来るかもしれないと思っていた。

英語の訳

  • I thought he might come.
出典: Tatoeba文番号 154379
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の独創力がとても重要だと考えた。

英語の訳

  • I considered his originality of great importance.
出典: Tatoeba文番号 153811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妹と性格および習慣が大きく異なる。

英語の訳

  • I am widely different from my little sister in character and habits.
出典: Tatoeba文番号 152776
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来週月曜日に帰って来ると思います。

英語の訳

  • I expect to be back next Monday.
出典: Tatoeba文番号 152404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次回はもっとうまくやるようにしなさい。

英語の訳

  • Try and do better next time.
  • Try to do better next time.
出典: Tatoeba文番号 150202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次回はもっと早く来ていただけませんか。

英語の訳

  • Would you mind coming earlier next time?
出典: Tatoeba文番号 150200
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が勝つとは全く思っても見なかった。

英語の訳

  • Little did I think that I would win.
出典: Tatoeba文番号 149996
TatoebaCC BY 2.0 FR

就職専門学校が次から次へと創設された。

英語の訳

  • Vocational schools were set up one after another.
出典: Tatoeba文番号 148240
TatoebaCC BY 2.0 FR

春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。

英語の訳

  • Spring brings warm days and beautiful flowers.
出典: Tatoeba文番号 147602
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍は部下とともにその陰謀に加わった。

英語の訳

  • The general participated in the plot with his men.
出典: Tatoeba文番号 147093
TatoebaCC BY 2.0 FR

少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。

英語の訳

  • Brush your teeth twice a day at least.
  • Brush your teeth at least twice a day.
出典: Tatoeba文番号 146754
TatoebaCC BY 2.0 FR

湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。

英語の訳

  • The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 146387
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法律が革命の起こるもとになった。

英語の訳

  • The new laws sowed the seeds of revolution.
出典: Tatoeba文番号 145330
TatoebaCC BY 2.0 FR

新刊書の目録を作って欲しいと思います。

英語の訳

  • I wish you would make a list of the newly published books.
出典: Tatoeba文番号 145298
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は多かれ少なかれ見掛け通りのものだ。

英語の訳

  • A man is more or less what he looks like.
出典: Tatoeba文番号 144467
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は私が最も勉強したくない教科です。

英語の訳

  • Math is the last subject that I want to study.
出典: Tatoeba文番号 143556
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤い光は危険信号としてよく用いられる。

英語の訳

  • A red light is often used as a danger signal.
出典: Tatoeba文番号 142275
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤と黒のマジックかサインペン持ってない?

英語の訳

  • I need red and black markers or felt-tip pens. Do you have any?
出典: Tatoeba文番号 142223