使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ともかくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
英語の訳
彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
英語の訳
彼女はもっと注意深くする必要がある。
英語の訳
彼女はわたしにとてもよくしてくれた。
英語の訳
彼女は私と同じくらい本を持っている。
英語の訳
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
英語の訳
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
英語の訳
彼女は詩を書くことがとても好きです。
英語の訳
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
英語の訳
彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
英語の訳
彼女は多く見ても20歳というところだ。
英語の訳
彼女は容易に問題を解くことができた。
英語の訳
壁に書かれた文字を判読しようとした。
英語の訳
歩いて行こうかそれとも車で行こうか。
英語の訳
忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
英語の訳
僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
英語の訳
僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
英語の訳
妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
英語の訳
毎年沢山の数の書物が出版されている。
英語の訳
問題は誰が決定を下すかということだ。
英語の訳
友達も家族も皆死んでしまっています。
英語の訳
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
英語の訳
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
英語の訳
完全自動詞は補語も目的語もとらない。
英語の訳