YOMI読みの道

例文

ともあれを含む例文一覧

ともあれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,975件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともあれ
前の25件5 / 119次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あれをやったのはトムだと思う?

英語の訳

  • Do you think it was Tom who did that?
  • Do you think that it was Tom who did that?
出典: Tatoeba文番号 3588695
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それはあんま関係ないと思う。

英語の訳

  • I don't think that's particularly relevant.
出典: Tatoeba文番号 3224386
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もっと時間があればいいのに。

英語の訳

  • I wish we had more time.
  • I wish I had more time.
  • If only there was more time.
出典: Tatoeba文番号 3143847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女をとても愛していた。

英語の訳

  • He loved her very much.
出典: Tatoeba文番号 1171170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはとても朝早く出かけた。

英語の訳

  • They left very early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 1043422
TatoebaArraroakCC BY 2.0 FR

青いバラはとてもきれいです。

英語の訳

  • The blue roses are very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 981085
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

彼はもっとも年上であります。

英語の訳

  • He is the eldest.
  • He's the oldest.
出典: Tatoeba文番号 847063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのバラはとてもきれいだね。

英語の訳

  • Those roses are very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 231276
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの猫の毛はとてもきれいだ。

英語の訳

  • That cat has beautiful fur.
出典: Tatoeba文番号 230506
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは注目に値することです。

英語の訳

  • This is a matter worthy of note.
出典: Tatoeba文番号 218194
TatoebaCC BY 2.0 FR

それにはちょっと疑問がある。

英語の訳

  • I have some doubts about it.
出典: Tatoeba文番号 205665
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは口当たりがとてもいい。

英語の訳

  • That is most agreeable to the taste.
出典: Tatoeba文番号 205215
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは友達に上げるものです。

英語の訳

  • It's for a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 204806
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれにでも得意な時代がある。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 203149
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれにも得意な時はあるもの。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 203147
TatoebaCC BY 2.0 FR

ともあれ彼は試験に受かった。

英語の訳

  • After all, he succeeded in passing the exam.
出典: Tatoeba文番号 199780
TatoebawatCC BY 2.0 FR

のど元過ぎれば熱さを忘れる。

英語の訳

  • Danger past, God forgotten.
出典: Tatoeba文番号 198558
TatoebaCC BY 2.0 FR

海水浴中に彼は友達に会った。

英語の訳

  • He met his friend while bathing in the sea.
出典: Tatoeba文番号 185036
TatoebaCC BY 2.0 FR

甘い話にだまされる人もいる。

英語の訳

  • Some are deceived by fair words.
出典: Tatoeba文番号 183880
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽率さが彼の主な特徴である。

英語の訳

  • Carelessness is his principal feature.
出典: Tatoeba文番号 176045
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に恵まれたひとは幸せだ。

英語の訳

  • Happy is he that is happy in his children.
出典: Tatoeba文番号 168666
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何事にも彼の指導を仰ぐ。

英語の訳

  • I look to him for direction in everything.
出典: Tatoeba文番号 158102
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

田舎の生活にとても憧れます。

英語の訳

  • Rural life appeals to me very much.
出典: Tatoeba文番号 154928
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が無実であると思った。

英語の訳

  • I thought that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 154394
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と訪問しあう間柄です。

英語の訳

  • I am on visiting terms with him.
出典: Tatoeba文番号 154309