使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ともあれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私と彼はいつも相性がよい。
英語の訳
私は彼とは訪問し合う仲だ。
英語の訳
時折打ち合わせがもたれた。
英語の訳
誰でも辛いこともあったさ。
英語の訳
誰でも夢精したことがある。
英語の訳
誰に会っても、同じことさ。
英語の訳
彼に会いたいと思っている。
英語の訳
彼の家は丘のふもとのある。
英語の訳
彼の家は富士山の麓にある。
英語の訳
彼の所に行くのは足が重い。
英語の訳
彼はとても幸せな気分です。
英語の訳
彼は言行、共に親切である。
英語の訳
彼は身元を明かさなかった。
英語の訳
彼は歩いて森を通り抜けた。
英語の訳
彼らは2人とも学童である。
英語の訳
腐れ縁と思ってあきらめる。
英語の訳
明日は晴れるといいと思う。
英語の訳
誰にでも長所と短所がある。
英語の訳
歩いてもそれほど遠くないよ。
英語の訳
二度と歩けないかもしれない。
英語の訳
これはお友達と分け合ってね。
英語の訳
盗られたお金を諦めるもんか。
英語の訳
誰も彼女とは遊びたがらない。
英語の訳
歩いていく?それともバスで行く?
英語の訳
二度と会えないかもしれない。
英語の訳