YOMI読みの道

例文

ともあれかくもあれを含む例文一覧

ともあれかくもあれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,072件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ともあれかくもあれ
前の25件11 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。

英語の訳

  • That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
出典: Tatoeba文番号 118929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。

英語の訳

  • His language is not fit to be repeated.
出典: Tatoeba文番号 117512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。

英語の訳

  • I don't think his proposals amount to much.
出典: Tatoeba文番号 116483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても賢い。そして彼の兄も同じくらいに賢い。

英語の訳

  • He is very bright, and his brother is as bright.
出典: Tatoeba文番号 111629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。

英語の訳

  • He is not so much a scholar as a TV personality.
出典: Tatoeba文番号 108844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。

英語の訳

  • They are very proud of being students of that college.
出典: Tatoeba文番号 97883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。

英語の訳

  • I reckoned on her to take my place.
出典: Tatoeba文番号 95381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

買い物と、家の掃除、それから夕ご飯作ってあげるね。

英語の訳

  • I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
出典: Tatoeba文番号 11685573
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

年齢のせいか揚げ物が少ない弁当を選ぶようになった。

英語の訳

  • Maybe because of my age, I've started choosing bento with fewer fried foods.
出典: Tatoeba文番号 11014037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこれ以上、あなたに隠し事はしたくないんだけど。

英語の訳

  • I don't want to hide anything from you anymore.
出典: Tatoeba文番号 9801929
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。

英語の訳

  • It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
出典: Tatoeba文番号 794667
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。

英語の訳

  • Please let me know if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 369495
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。

英語の訳

  • Do you go by train or by car?
出典: Tatoeba文番号 231714
TatoebaCC BY 2.0 FR

あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。

英語の訳

  • Life as it is is very uninteresting to him.
出典: Tatoeba文番号 229952
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。

英語の訳

  • As usual, his thoughts were extremely academic.
出典: Tatoeba文番号 228757
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。

英語の訳

  • This may not sound serious.
出典: Tatoeba文番号 223778
TatoebaCC BY 2.0 FR

スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。

英語の訳

  • It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.
出典: Tatoeba文番号 214676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。

英語の訳

  • It is necessary that every member observe these rules.
  • All members need to observe these rules.
  • It's necessary for all members to follow these rules.
出典: Tatoeba文番号 214477
TatoebaCC BY 2.0 FR

その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。

英語の訳

  • The concept is quite alien to our way of thinking.
出典: Tatoeba文番号 210694
TatoebaCC BY 2.0 FR

その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。

英語の訳

  • Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
出典: Tatoeba文番号 210037
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。

英語の訳

  • It's foul of you to have concealed it.
出典: Tatoeba文番号 204626
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。

英語の訳

  • Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
出典: Tatoeba文番号 203455
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。

英語の訳

  • Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
出典: Tatoeba文番号 200893